序(钱林森)
上编 英国文化视域里的中国形象
英国作家心目中的中国形象
1.英国文化视域里的中国形象问题
2.英国作家视野里的中国形象
3.“中国不是中国”:他者想象与文化利用
奥斯卡·王尔德对道家思想的心仪与认同
1.老庄学说与唯美主义者的心灵诉求
2.“无为”思想与王尔德的精神追寻
托马斯·柏克小说里的华人移民社会
1.托马斯·柏克的“中国城”小说
2.托马斯·柏克小说里的中国人形象
“黄祸”恐惧与萨克斯·罗默笔下的傅满楚形象
1.“黄祸”恐惧
2.傅满楚:萨克斯·罗默笔下的恶魔式中国佬形象
哈罗德·阿克顿小说里的东方救助主题
1.痴迷中国文化的哈罗德·阿克顿
2.“精神的现代病”和东方救助中的爱与憾
3.东方救助与西方的文化利用
下编 中国文化语境里的英国作家
文学因缘:王国维对英国文学家的介绍
1.“描写客观之自然与客观之人间”的莎士比亚
2.“主观之诗人”拜伦
3.“语语皆格言”的培根
4.“英国近代小说家中之最有特色者”斯蒂文森
布莱克:亟待发现和了解的天才诗人
1.神秘诗人的魅力:20世纪上半叶布莱克在中国的接受
2.杰出的进步诗人:20世纪下半叶布莱克在中国的接受(上)
3.魔鬼的智慧:20世纪下半叶布莱克在中国的接受(下)
华兹华斯:是自然之歌,更是灵魂之歌
1.抒情歌谣的力量:华兹华斯在中国的接受史(上)
2.从消极反动到第一流的大诗人:华兹华斯在中国的接受史(下)
3.文学翻译中的文化传承:以《学衡》杂志载华兹华斯译诗为例
4.道与真的追寻:《老子》与华兹华斯诗歌中的“复归婴儿”观念比较
狄更斯:一个“圣诞老人”的中国之行
1.文学因缘:林纾眼中的狄更斯
2.“善状社会之情态的迭更司”:狄更斯在中国(上)
3.“为人道而战的社会批判者”:狄更斯在中国(下)
4.狄更斯:打开老舍小说殿堂的第一把钥匙
附录一
中国文化在外国的传播及其影响
1.文化·文化交流与中国文化传播的途径
2.中国文化在外国的传播及其影响
附录二
西方文化视野中的中国形象及其误读阐释
——兼谈形象的误读与文化相对主义
主要参考文献
后记
Preface (Qian Linsen)
PartⅠ:Images of China from the English Cultural Perspectives
Chapter Ⅰ: China in the Eyes of English Writers
Chapter Ⅱ: Oscar Wilde and Chinese Culture
Chapter Ⅲ: TheChineselmmigrantSocietyinThomasBurke's Novels
Chapter Ⅳ: Yellow Peril and Sax Rohmre's Fu Manchu
Chapter Ⅴ: Theme ofSalvation ofthe Eastin Harold Acton's Novels
PartⅡ:English Writers in the Chinese Cultrual Context
Chapter Ⅵ: Wang Guowei's Introduction of English Writers
Chapter Ⅶ: Translation and Reception of William Blake'in 20th Century China
Chapter Ⅷ: William Wordsworth in the Eyes of the 20th Century Chinese
Chapter Ⅸ: Charles Dickens: a "Santa Claus". Trip to China
Appendixes
Ⅰ: Dissemination and Influence of Chinese Culture in Foreign Countries
Ⅱ: An Interpretation of Images of China and Her Misreadings in the Western Cultural Context
Selected Bibiography
Postscript
^ 收 起