我的战争都埋在书里:艾米莉·狄金森传
作者:[美]阿尔弗雷德·哈贝格 (Habegger,A.) 著 王柏华 ,曾轶峰 ,胡秋冉 译
出版:北京大学出版社 2013.8
丛书:未名传记图书馆
页数:683
定价:99.00 元
ISBN-13:9787301221761
ISBN-10:7301221762
去豆瓣看看 译者前言为什么“我的战争都埋在书里”?
中文版序
序
第一部分 1636-1830年
第一章 阿默斯特镇与父辈
刚毅与坚定的全副武装
击退逆流
耶鲁对阵阿默斯特慈善学院
熬过黑夜之黑
两性智力比较
第二章 蒙森的艾米莉·诺克罗斯
选乔尔兄弟任委员
贝特西姐妹与第一女性祈祷圈
狭窄受限的少女时代
赫里克学校
第三章 1826-1828年:迎娶艾米莉·诺克罗斯
“单身汉”对妻子有何要求
“单身汉”找到另一半
她没说出的东西
第四章 1828-1830年:釜底抽薪
出局
你知道,担子落在你身上
姐姐!为何泪水灼烧?
崭新的开始
第二部分 1830-1840年
第五章 1830-1835年:温暖而焦虑的家巢
危险的晚间寒气
变故
热情的小姨,满足的小孩
半个房子都不够我翻身的
她有没有说丢了行李?
第六章 1836-1840年:盗火者的童年
启蒙教育
儿童文学
放手不顾年迈的父母
艰难时世
议员的来信
阿默斯特最好的小姑娘
第三部分 1840-1847年
第七章 西街的最初岁月
初到西街
勇敢的新英格兰之声
雄伟的老房子金属于他们自己
我送你上那儿寻求进步
笔墨传达的“好哇”
证人
第八章 阿默斯特学堂
然后你会感到欣喜
没有舞蹈课
混乱
……
第四部分 1847-1852年
第五部分 1852-1858年
第六部分 1858-1865年
第七部分 1866-1886年
阿尔弗雷德·哈贝格(Alfred Habegger),1967年在丹佛大学获得博士学位,长期执教于堪萨斯大学英语系,后辞去教职,隐居于俄勒冈州东北乡村——“失落的草原”。曾出版两本学术著作《美国文学中的性别、虚幻和现实主义》( 1982)和《亨利·詹姆斯和“女人的事业”》(1989),以及两本获奖传记:《父亲:老亨利·詹姆斯传》(1994)和《我的战争都埋在书里:艾米莉·狄金森传》(2001)。他的另( Masked: The Life of Anna Leonowens: Teacher at the Siamese Court、将于2014年出版。
王柏华,复旦大学中文系比较文学副教授。曾就读于北京大学比较文学与比较文化研究所,获得蹲士学位(1998年)。先后工作于北京社会科学院、首都师范大学,期间访学于哈佛大学、纽约州立大学、德保罗大学、、曾发表美国后现代小说家巴特密(Donald Barthelme)中短篇小说选、英国小说家哈代(Thomas Hardy)长篇小说《心爱的》、宇文所安(Stephen Owen)《中国文沦:英译与评论》等多部泽著,论文多篇。近年来集中考察中英诗歌翻译,关注艾米莉·狄金森及其在汉语语境中的翻译和诗学。
曾轶峰,首都师范大学比较文学硕士,中国人民大学比较文学与世界文学在读博士研究生。从硕士阶段起集中考察狄金森的涛歌及翻译.撰写硕:论文《寻找真正的艾米莉·狄金森:狄金森诗歌翻译研究》,后访学于纽约州立大学布法罗分校,深入研究狄金森的作家身份问题。
胡秋冉,首都师范大学比较文学学士,香港理工大学翻译与传译硕士,任教于四川师范大学文理学院。承担“国家大学生创新实验汁划”课题:“狄金森对余光中诗歌的影响研究”,论文刊载于《中国诗歌研究》。
艾米莉·狄金森(Emily Dickinson,1830-1886),受欢迎、难以索解的美国女诗人,一个永恒的神秘偶像。在这本刨根问底式的研究传记里,作者以前辈和当代学者的工作为基础,从法律档案、公理会记录、当代女性写作以及狄金森本人未发表的书札残简中,发掘出广泛的新材料,一次从狄金森所在的时代语境中,彻底全面地描述了狄金森的成长,呈现出这个天才的形成过程及其旺盛的创作活动。关于狄金森的几个需要迫切回答的问题,作者也找到了可取的答案:她是同性恋吗?令她明显倾心的那个人是谁?她为什么拒绝发表作品?而这种拒绝何以跟她的创作密不可分?这本传记揭示出狄金森为何既是她所在时代的一个女性,同时又是一个超过时代的创造者。
比价列表