许渊冲经典英译古代诗歌1000首:宋词(上)
作者:许渊冲
出版:中国国际出版集团 2013.1
页数:86
定价:15.00 元
ISBN-13:9787511010438
ISBN-10:7511010431
去豆瓣看看 忆秦娥(李之仪)
菩萨蛮(舒亶)
卜算子(舒亶)
西江月(辛弃疾)
生查子(辛弃疾)
丑奴儿(辛弃疾)
鹧鸪天(陆游)
朝中措(陆游)
卜算子(陆游)
一剪梅(李清照)
查看完整 许渊冲,北京大学教授,翻译家,是全世界有史以来将中国古典诗词翻译成英法韵文的唯一专家。在国内外出版中、英、法文著译一百余部,包括《诗经》、《楚辞》、《李白诗选》、《西厢记》、《红与黑》、《包法利夫人》、《追忆似水年华》等中外名著。他在翻译理论上在继承前人学说的基础上,集毕生翻译之经验加以发展,提出了一套完整的“中国学派的文学翻译理论”。1999年他被提名为诺贝尔文学奖候选人,2011年获得“中国翻译文化终身成就奖”。
许渊冲作为有史以来韵文中译英、法专家,在国际翻译界享有崇高声誉,其翻译作品不仅是世界非中文读者了解中国古典诗词的好窗口,也为中文读者所深爱。《许渊冲经典英译古代诗歌1000首:宋词(上)》采用汉英对照的方式,中文在前,英文在后,考虑古今读音之别,并有生僻难认字,中文部分皆加注音。封面、版式美观,极富古意。
忆秦娥(李之仪)
菩萨蛮(舒亶)
卜算子(舒亶)
西江月(辛弃疾)
生查子(辛弃疾)
丑奴儿(辛弃疾)
鹧鸪天(陆游)
朝中措(陆游)
卜算子(陆游)
一剪梅(李清照)
醉花阴(李清照)
浣溪沙(李清照)
采桑子(欧阳修)
采桑子(欧阳修)
生查子(欧阳修)
踏莎行(欧阳修)
霜天晓角(范成大)
霜天晓角(范成大)
卜算子(游次公)
钗头凤(陆游)
钗头凤(居婉)
声声慢(李清照)
武陵春(李清照)
少年游(周邦彦)
蝶恋花(周邦彦)
菩萨蛮(周邦彦)
菩萨蛮(贺铸)
忆仙姿(贺铸)
忆仙姿(贺铸)
忆秦娥(贺铸)
采桑子(贺铸)
菩萨蛮(贺铸)
捣练子(贺铸)
捣练子(贺铸)
西江月(米芾)
浣溪沙(米芾)
踏莎行(秦观)
减字木兰花(秦观)
浣溪沙(秦观)
鹊桥仙(秦观)
江城子(秦观)
鹧鸪天(秦观)
诉衷情(黄庭坚)
醉落魄(黄庭坚)
采桑子(黄庭坚)
清平乐(黄庭坚)
定风波(黄庭坚)
鹧鸪天(黄庭坚)
……
^ 收 起 许渊冲,北京大学教授,翻译家,是全世界有史以来将中国古典诗词翻译成英法韵文的唯一专家。在国内外出版中、英、法文著译一百余部,包括《诗经》、《楚辞》、《李白诗选》、《西厢记》、《红与黑》、《包法利夫人》、《追忆似水年华》等中外名著。他在翻译理论上在继承前人学说的基础上,集毕生翻译之经验加以发展,提出了一套完整的“中国学派的文学翻译理论”。1999年他被提名为诺贝尔文学奖候选人,2011年获得“中国翻译文化终身成就奖”。
许渊冲作为有史以来韵文中译英、法专家,在国际翻译界享有崇高声誉,其翻译作品不仅是世界非中文读者了解中国古典诗词的好窗口,也为中文读者所深爱。《许渊冲经典英译古代诗歌1000首:宋词(上)》采用汉英对照的方式,中文在前,英文在后,考虑古今读音之别,并有生僻难认字,中文部分皆加注音。封面、版式美观,极富古意。
比价列表