苏和的白马(2013年版)
作者:大塚勇三 (作者), 赤羽末吉 (插图作者), 猿渡静子 (译者)
出版:新星出版社 2013.5
丛书:福音馆绘本杰作选
页数:48
定价:39.80 元
ISBN-13:9787513310789
ISBN-10:7513310785
去豆瓣看看 (日)大塚勇三,日本儿童文学家、著名翻译家。1921年生于中国东北,毕业于日本东京大学法学部。翻译改写过英、美、德及北欧多国的儿童文学作品和民间故事,尤其是将著名作家阿斯特丽德?林格伦的作品译介到日本。非常喜爱民间故事,认为民间故事“源自先人生活的结晶,在传承过程中又被织入无数喜怒哀乐与梦想”。
(日)赤羽末吉,1910年生于日本东京。年轻时曾在中国东北和内蒙生活过多年,五十岁时出版了第一本绘本《地藏菩萨》,此后凭借雄厚的实力成为日本如日中天的绘本大师,亚洲首位国际安徒生奖画家奖得主。赤羽末吉的画作气势磅礴、用色大胆、风格典雅,代表作品有《苏和的白马》《桃太郎》《木匠和鬼六》《追追追》《鹤妻》等,作品曾获日本产经儿童出版文化奖、德国莱比锡国际图书设计展金奖等国内外多项大奖。
《苏和的白马》改编自内蒙古民间故事《马头琴》。很久以前,在辽阔的蒙古草原上,贫苦的牧羊少年苏和与奶奶相依为命。有一次,苏和救回一头出生不久的白色小马驹,从此与白马朝夕相处。在苏和的精心喂养下,白马逐渐长成了健壮的骏马。在王爷举办的赛马大会上,苏和骑着白马一举夺冠。王爷却背信弃义,非但不同意将女儿嫁给苏和,还抢走了白马…… 这个故事具有浓厚的民族色彩,情节感人又带有一点哀伤。画家赤羽末吉为了表现一望无际的草原,采用了少有的大型横长开本,并用“地平线”作为布景的主轴——无论是近景还是远景,都可以看到天边的地平线,给人以气势磅礴的感觉。
(日)大塚勇三,日本儿童文学家、著名翻译家。1921年生于中国东北,毕业于日本东京大学法学部。翻译改写过英、美、德及北欧多国的儿童文学作品和民间故事,尤其是将著名作家阿斯特丽德?林格伦的作品译介到日本。非常喜爱民间故事,认为民间故事“源自先人生活的结晶,在传承过程中又被织入无数喜怒哀乐与梦想”。
(日)赤羽末吉,1910年生于日本东京。年轻时曾在中国东北和内蒙生活过多年,五十岁时出版了第一本绘本《地藏菩萨》,此后凭借雄厚的实力成为日本如日中天的绘本大师,亚洲首位国际安徒生奖画家奖得主。赤羽末吉的画作气势磅礴、用色大胆、风格典雅,代表作品有《苏和的白马》《桃太郎》《木匠和鬼六》《追追追》《鹤妻》等,作品曾获日本产经儿童出版文化奖、德国莱比锡国际图书设计展金奖等国内外多项大奖。
《苏和的白马》改编自内蒙古民间故事《马头琴》。很久以前,在辽阔的蒙古草原上,贫苦的牧羊少年苏和与奶奶相依为命。有一次,苏和救回一头出生不久的白色小马驹,从此与白马朝夕相处。在苏和的精心喂养下,白马逐渐长成了健壮的骏马。在王爷举办的赛马大会上,苏和骑着白马一举夺冠。王爷却背信弃义,非但不同意将女儿嫁给苏和,还抢走了白马…… 这个故事具有浓厚的民族色彩,情节感人又带有一点哀伤。画家赤羽末吉为了表现一望无际的草原,采用了少有的大型横长开本,并用“地平线”作为布景的主轴——无论是近景还是远景,都可以看到天边的地平线,给人以气势磅礴的感觉。
比价列表