英文版著者前言/1
翻译说明/2
中译版序言:麦茨论/3
一、想象的能指/l
1.电影和电影理论中的想象界和“好的对象”/l
“去电影院”/5
“谈论电影”/7
“爱电影”/12
2.研究者的想象界/15
精神分析、语言学、历史/15
弗洛伊德的精神分析学,其他精神分析学/19
对电影的多种精神分析学研究/23
电影剧本的精神分析/25
文本系统的精神分析/30
电影一能指的精神分析/32。
能指的大系统/35
3.认同、镜子/39
知觉、想象/39
感知一切的主体/42
摄影机认同/46
关于电影的唯心主义理论/48
关于认同的若干次代码/50
“观看影片”/52
4.感知的热情 /53
电影的视界体系/56
戏剧虚构、电影虚构/6l
5.否认、恋物癖/63
信念结构/66
电影作为技术/68
恋物与取景/71
所谓“建立理论”:暂时的结论/72
二、故事与话语:两种窥淫癖/75
三、虚构影片及其观众:一种元心理学研究/82
1.电影与梦:关于主体的知识/82
2.电影和梦:知觉与幻觉/89 .
3.电影和梦:二次化程度/100
4.电影和幻想/109
5.电影的意向/117
四、隐喻与换喻或想象界的参照物/122
1.“原发”辞格、“二次”辞格/124
关于“陈腐的”辞格/126
修辞学的、语言学的:嵌在“字面意义”中的辞格/128
关于出现的辞格/132
元语言学的错觉/134
2.“小规模”的辞格、“大规模”的辞格/138
重要地位和清单/141
3.修辞学和语言学:雅可布逊的贡献/143
4.参照的与推论的/152
参照的与推论的交叉/155
修辞格与主题/160
剪辑、叠印和特写镜头/162
5.隐喻/换喻:非对称的对称性/165
从换喻到隐喻/167
从隐喻到换喻 /170
关于隐喻和换喻的“区分”/173
6.修辞格与替换/175
7.词的问题/179
修辞格与转义/18l
修辞学的和图像的/185
词的“分离”性/190
8.力量与意义/195
9.凝缩/20l
语言系统中的凝缩/202
短路与缩短./207
凝缩一换喻./208
10.从“梦的工作”到“原发过程”/211
11.“审查”:阻隔或偏离/219。
审查的未审查的标志,/220
通过或未得到通过:意识与无意识之间的断裂/222
原发的/二次的:折射/227
冲突、和解、度/229
12.移置/232
转换的意义,相遇的意义/234
移置一隐喻/237
13.影片中的交织和交叉:作为一种修辞手段的叠化/240
14.能指的凝缩和移置/246
关于“能指运作”的概念/248
凝缩/隐喻,移置/换喻:溢出物/252
图像的溢出/255
15.关于治疗本文的聚合与组合/258
全书词语索引(Index) /263
^ 收 起