歌德(1749-1832),德国杰出的文学家、画家、批评家、哲学家、政治家和自然科学家。世界文学巨匠之一。他是18世纪中叶到19世纪初德国和欧洲最重要的诗人、思想家。出生于德国美因河畔法兰克福的一个富裕市民家庭。他的一生经历了德匡文学史上的“狂飚突进”运动、古典主义和浪漫主义三个阶段,是德国历史上少有的长寿作家。自1773年发表戏剧《铁手骑士葛兹·封·伯里欣根》在德国文坛上初显身手后,此后的几十年中他陆续发表了大量作品。1774年,歌德仅以四周时间完成的书信体小说《少年维特之烦恼》,使他享有了世界性的声誉。晚年更以惊人的毅力,历时60年,完成了文学巨著《浮士德》,再次在德国、继而在欧洲乃至全世界引发了又一波文学浪潮。此外,他的主要作品还有《托夸多·塔索》、《威廉·迈斯特的漫游年代》、《亲和力》等。
关惠文,人民文学出版社编审,中国作家协会会员,中国翻译协会授予资深翻译家荣誉证书。辽宁沈阳人,生于1933年,1957年毕业于北京大学西语系德语专业。曾在北京大学、北京语言学院和清华大学执教23年。应德国方面邀请,曾于1983、1986和1987年赴德参加中德翻译家座谈会,《中国文学作品选集》德译本终审编辑工作和阿伦斯堡第十届国际短篇小说评奖会。1958年开始发表作品。评论有《译本序》、《歌德与浮士德》、《歌德文集总序》等30余篇。译著有歌德的长篇小说《威廉·迈斯特的漫游时代》、《少年维特之烦恼》和诗剧《伊菲格尼》,亨利希·曼的短篇小说集《少年》,施托姆的《骑白马的人》,茨威格的中短篇小说等。
高中甫,中国社会科学院外国文学研究所研究员,1933年生于山东蓬莱县,1953年考入北京大学西语系,1957年毕业。1978年秋进入中国社会科学院外国文学研究所,从事德语文学研究。自70年代末起相继发表论文、论著以及翻译作品,著有《德国伟大诗人——歌德》,《歌德接受史》,与人合撰的有《德国文学简史》、《20世纪德国文学史》,编有《歌德精选集》、《茨威格小说全集》(3卷本)、《茨威格散文精选》,《茨威格文集》(7卷本)、《二十世纪外国短篇小说编年选》(5卷10册)、《瓦格纳戏剧全集》等。翻译有歌德的长篇小说《亲和力》,传记小说《贝多芬》、《莫扎特》和《马勒——未来的同时代人》、《莱辛寓言》、勃兰兑斯《19世纪文学主潮》的第六卷《青年德意志》、《海涅评传》、《情系蒙特卡罗》等。
^ 收 起