汉语“被”字句的约束条件与机器翻译中英语被动句的处理
《儿女英雄传》的“被”字句及相关问题考察陈
鄂东方言“把得”被动句
赣语岳西话表被动的“让”字句
景颇语的“NP+e31”式——兼与汉语比较
现代汉语被动句试析
从第二语言习得看被动句
汉语被动句的三个句法问题
隆回湘语表被动的“吃”字句式及其配价研究
湖北通山方言的“把得”被动句
《金瓶梅词话》和近代汉语被动式的发展
现代汉语的“中动语态句式(middle construction)”——语态变换的句法实现和词法实现
论蒙事型被字句
被动句的跨语言类型对比
现代汉语中“被”的词缀化倾向
汉语被动形式发展的认知意义
“被”字结构宾语隐现的制约因素
有关被动句的几个问题
主客观态度与汉语的被动表述
北京话“给”字句扩展为被动句的语义动因
西周铜器铭文被动表述与语序
被动标记的认知分析
汉语的被动概念
“把字句”“被字句”的认知解释
“被”字句的归属
被动式标记语法化的认知基础
现代汉语被字句的词汇语法理论研究
“给”字被动句
承赐型“被”字句
从“被”字的分布特点看汉语的被动句
被动句式与非宾格句式的一致与差异
被字句中弱施动角色的层级
汉阿被动表述比较研究
“被字构件”与“把字构件”套用分析
由平衡语料库和中介语语料看汉语被字句表述的文化意蕴
唐宋时期指人受事主语句的演变
从对外汉语教学看被动句
少数民族语言被动词语源试探
“由”字被动句研究——兼论由字句和被字句的区别
后记
^ 收 起