贺昌群译著五种
作者:贺昌群 译
出版:北京图书馆出版社 2010.1
页数:798
定价:360.00 元
ISBN-13:9787501342143
ISBN-10:7501342148
去豆瓣看看 丹麦一瞥
荷兰一瞥
新波斯
西域之佛教
中国语言学研究
贺昌群先生(一九○三-一九七三年),四川省马边彝族自治县人,是我国著名的历史学家、文学史家、教育家。先生自幼家境贫窘,早年靠母亲养蚕喂猪和亲友资助求学。一九二一年受“五四”新文化运动的影响,抱着满腔的爱国热忱奔赴上海,进入沪江大学攻读英语,后因经济困难辍学,考入商务印书馆编译所。在商务期间,先生刻苦勤奋、连昏接晨地书不释手,在书海中耳濡目染地接触了大量学术的前沿动态,开始了他的译著生涯。一九三。年先生东渡日本,潜心阅读了“东洋文库”的丰富藏书。同时对日本学术界的汉学研究状况做了深入的考察研究。回国后,他对西北考古、中西交通史、简牍学、敦煌学及汉唐间的政治文化史产生了极大兴趣。从此潜精积思地走上了终身治史的学术道路。一九三一年先生北上至北平图书馆任编纂委员会委员。期间与马衡先生等对西北出土运抵北图的一批汉简做了部分考释。这批珍藏了半个多世纪的十六册手稿,二○○四年已由国家图书馆出版社影印出版。
贺昌群先生(一九○三-一九七三年),四川省马边彝族自治县人,是我国著名的历史学家、文学史家、教育家。先生自幼家境贫窘,早年靠母亲养蚕喂猪和亲友资助求学。一九二一年受“五四”新文化运动的影响,抱着满腔的爱国热忱奔赴上海,进入沪江大学攻读英语,后因经济困难辍学,考入商务印书馆编译所。在商务期间,先生刻苦勤奋、连昏接晨地书不释手,在书海中耳濡目染地接触了大量学术的前沿动态,开始了他的译著生涯。一九三。年先生东渡日本,潜心阅读了“东洋文库”的丰富藏书。同时对日本学术界的汉学研究状况做了深入的考察研究。回国后,他对西北考古、中西交通史、简牍学、敦煌学及汉唐间的政治文化史产生了极大兴趣。从此潜精积思地走上了终身治史的学术道路。一九三一年先生北上至北平图书馆任编纂委员会委员。期间与马衡先生等对西北出土运抵北图的一批汉简做了部分考释。这批珍藏了半个多世纪的十六册手稿,二○○四年已由国家图书馆出版社影印出版。
丹麦一瞥
荷兰一瞥
新波斯
西域之佛教
中国语言学研究
贺昌群先生(一九○三-一九七三年),四川省马边彝族自治县人,是我国著名的历史学家、文学史家、教育家。先生自幼家境贫窘,早年靠母亲养蚕喂猪和亲友资助求学。一九二一年受“五四”新文化运动的影响,抱着满腔的爱国热忱奔赴上海,进入沪江大学攻读英语,后因经济困难辍学,考入商务印书馆编译所。在商务期间,先生刻苦勤奋、连昏接晨地书不释手,在书海中耳濡目染地接触了大量学术的前沿动态,开始了他的译著生涯。一九三。年先生东渡日本,潜心阅读了“东洋文库”的丰富藏书。同时对日本学术界的汉学研究状况做了深入的考察研究。回国后,他对西北考古、中西交通史、简牍学、敦煌学及汉唐间的政治文化史产生了极大兴趣。从此潜精积思地走上了终身治史的学术道路。一九三一年先生北上至北平图书馆任编纂委员会委员。期间与马衡先生等对西北出土运抵北图的一批汉简做了部分考释。这批珍藏了半个多世纪的十六册手稿,二○○四年已由国家图书馆出版社影印出版。
贺昌群先生(一九○三-一九七三年),四川省马边彝族自治县人,是我国著名的历史学家、文学史家、教育家。先生自幼家境贫窘,早年靠母亲养蚕喂猪和亲友资助求学。一九二一年受“五四”新文化运动的影响,抱着满腔的爱国热忱奔赴上海,进入沪江大学攻读英语,后因经济困难辍学,考入商务印书馆编译所。在商务期间,先生刻苦勤奋、连昏接晨地书不释手,在书海中耳濡目染地接触了大量学术的前沿动态,开始了他的译著生涯。一九三。年先生东渡日本,潜心阅读了“东洋文库”的丰富藏书。同时对日本学术界的汉学研究状况做了深入的考察研究。回国后,他对西北考古、中西交通史、简牍学、敦煌学及汉唐间的政治文化史产生了极大兴趣。从此潜精积思地走上了终身治史的学术道路。一九三一年先生北上至北平图书馆任编纂委员会委员。期间与马衡先生等对西北出土运抵北图的一批汉简做了部分考释。这批珍藏了半个多世纪的十六册手稿,二○○四年已由国家图书馆出版社影印出版。
比价列表