译序
引言
1 两个星座,两个种族,两个区域,两种信仰
2 儿童时代:学校生活和假日(1874年10月—1880年10月)
3 青年时期:上帝和爱情(1880年10月—1889年9月)
4 安德烈·瓦尔特:清教徒与自恋者(1889年10月—1891年6月)
5 冷嘲热讽的自恋者:《论那喀索斯》《安德烈·瓦尔特诗抄》《乌里安游记》《爱情的尝 试》(1891年6月—1893年10月)
6 解放和……订婚:“我大喊……”《沼泽》(1893年10月—1895年6月)
7 婚姻和游牧生活:《地粮》《索尔》《锁不住的普罗米修斯》《菲罗克特脱》
(1895年6月—1898年10月)
8 大失所望:《冈多尔王》和《非道德的人》(1898年11月—1902年10月)
9 贫瘠的岁月:《回头浪子》和《窄门》(1902年10月—1908年10月)
10 “新的”纪德与《杂志》的创立:《伊莎贝尔》和《梵蒂冈的地窖》
(1908年]0月—1914年8月)
11 战争:深渊里的呼嚎,夏日的租赁(1914年8月—1918年11月)
12 战后岁月:《田园交响曲》(1918年11月—1921年12月)
13 同性恋理论家和父亲纪德:《科里东》和《伪币制造者》(1922年1月—1925年7月)
14 黑暗的心脏:《刚果之行》和《妇女学校》(1925年7月—1930年12月)
15 “同路人”纪德:《俄狄浦斯》《珀尔塞福涅》《新食粮》
(1931年1月—1936年6月)
16 从苏联退却,结束之感:《苏联归来》和《热纳维耶芙》(1936年6月—1939年9月)
17 另一场战争:退却和流放(1939年9月—1945年5月)
18 “生命结束……相当无聊的最后一幕”:《忒修斯》和《但愿如此》
(1945年5月—1951年2月)
结论
附录:部分译名对照
^ 收 起