陈观胜,1927年生,广东山县人。1952年毕业于武汉大学英国文学系。在北京中央民族学院从事外语教学达40年。
李培茱,1931年生,四川成都人。1956年毕业于北京外国语学院研究生班。此后一直在中央民族学院从事外语教学工作。
陈观胜、李培茱除了从事研究的英语教学工作以外,一直合作进行有关民族学、社会学、宗教学方面的中英文翻译工作。
英译中的书籍有:
《美洲土著的房屋和家庭生活》;《社会学是什么?》;《宗教学导论》。
与他人合译的有:
《世界史纲》、《苏联主要民族手册》。
中译英方面,除了在学术刊物中发表了大量英译论文外,他们的译作主要有:
《八思巴画卷》北京新世界出版社,1987;
《西藏概览》北京,新世界出版社;1988;
《论西藏政教合一制度》北京,外文出版社,1991;
《中国岩画》北京,新世界出版社,1991;
《西藏文物精粹》故宫博物院紫禁城出版社,1992;
《班禅喇嘛传》北京,外文出版社,1994;
《西藏人口发展与问题研究》北京,外文出版社,1997;
《清宫藏传佛教文物》北京,紫禁城出版社,1998;
《西藏发展史》北京,外文出版社,2001;
《西藏博物馆》中国大百科全书出版社,2001。
……
另外,还编辑出版了《常见藏语人名地名词典》北京,外文出版社,2003。
^ 收 起