名家名译:汤姆·索亚历险记
作者:(美)马克·吐温 著,张友松 译
出版:中国书籍出版社 2005.5
页数:213
定价:8.00 元
ISBN-10:7506813661
ISBN-13:9787506813662
去豆瓣看看 小引
第一章 汤姆贪玩好斗、东躲西藏
第二章 光荣的剧墙手
第三章 忙于打仗和恋爱
第四章 在主日学校大出风头
第五章 老虎钳甲虫和它捉弄的对象
第六章 汤姆和贝奇相识
第七章 跑扁虱和伤心事
第八章 当个大胆的海盗
第九章 坟场上的惨剧
第十章 狗嚎的不祥之兆
第十一章 良心的谴责折磨着汤姆
第十二章 猫和除烦解痛药
第十三章 海盗帮乘船出发
第十四章 快活的海盗露营地
第十五章 汤姆偷偷回家探望
第十六章 初学抽烟——“我的小刀不见了”
第十七章 海盗们参加自己的葬礼
第十八章 汤姆透露他做梦的秘密
第十九章 “我没有想一想”的恶作剧
第二十章 汤姆替贝奇挨了惩罚
第二十一章 口才练习和校长的金漆脑袋
第二十二章 哈克·费恩引用《圣经》
第二十三章 莫夫·波特得救
第二十四章 白天风头十足,夜里提心吊胆
第二十五章 寻找宝藏
第二十六章 真正的强盗找到了一箱黄金
第二十七章 战战兢兢的跟踪
第二十八章 印江·乔埃的巢穴
第二十九章 哈克救了寡妇
第三十章 汤姆和贝奇在洞里
第三十一章 找着之后又失踪了
第三十二章 “快出来!找到他们了!”
第三十三章 印江·乔埃的命运
第三十四章 成堆的黄金
第三十五章 体面的哈克加入了强盗帮
尾声
马克·吐温,是19世纪美国批判现实主义文学的奠基人,世界著名的短篇小说大师;他是美国文学史上第一个用纯粹的美国口语进行写作的作家,被福克纳称之为“美国文学之父”。
译者:
张友松(1903一1995),湖南醴陵人。译有《安徒生评传》、屠格涅夫的《春潮》、《薄命女》,施托姆的《茵梦湖》,契河夫的《三年》等。《荒岛探宝记》、《阿拉斯加的挑战》,与人合译《马克·吐温传奇》,并将过去译的八部马克·吐温作品 (《马克·吐温中短篇小说选》、《汤姆·索亚历险记》、《哈克贝利·费恩历险记》等)及新译的《巾帼英雄贞德传》和荒芜译的《海外浪游记》编成《马克·吐温选集》,由江西百花洲文艺出版社出版。
《名家名译:汤姆·索亚历险记(彩色插图本)》是最优秀的世界儿童惊险小说之一,是世界上流传最广的文学名著之一;它是马克·吐温的最重要的代表作《哈克贝利·费恩历险记》的姊妹篇,是马克·吐温最受读者欢迎和喜爱的一部小说。
比价列表