美国小学语文:美国经典小学语文课本
塞娃阿( 1860—1920),出身于一个教师和作家的家庭。父亲是新教牧师曾在加拿大管理一个牧区,并开办了一所女子学校和一份叫做Le semeur Canada的报纸。塞娃阿深受父亲的影响,她18岁就读于师范学校,并接受了系统而严格的教师素质训练。19世纪80年代她成为美国马萨诸塞州剑桥市一所小学的一名教师,丰富的文学知识和家庭的影响,再加上在师范学校的系统训练,都使塞娃阿在传道授业中游刃有余。她不喜欢像其他教师一样,用当时既定俗成的教学资料,而是喜欢独出机杼,创造自己想要的东西,因此她一方面努力工作,另一方面积极地投入到教材的编写中。从1886年开始,塞娃阿陆续出版了这套影响深远的“少儿/儿童读本”系列,它当时的畅销,使塞娃阿成为美国历史上首位有如此成就的女性。
《美国小学语文:美国经典小学语文课本(套装1-6册)》为19世纪末到20世纪上半叶跨世纪的美国小学语文原版教材。它在很长一段时间内,作为“美国普通学校基础系列读本”,被广泛地应用于加利福尼亚州、波士顿、纽约、芝加哥、圣弗朗西斯科、哥伦比亚等全美各州,并延伸到境外,如多伦多、印度、澳大利亚、新西兰、菲律宾等地。成为美国历史上横跨两个世纪、使用范围广、使用人数多的美国小学语文教材。 跟麦加菲编写的美国初级语文教材相比,它更加系统和完备,同时它诞生的年代也与我们今天更接近。更为重要的是它的编写思想和理念已经深深地植入了今天的美国小学语文教材中,很多内容也被保留了下来。它对美国人学习母语影响之深远,由此可见一斑。 全套书从单词开始循序渐进,由单词而短句,由短句而对话,由对话而诗歌、故事,进而大段的文学名著节选,场景也由简单逐渐进入复杂多元。教材整体上呈现的梯度非常贴合儿童成长和语言发展的历程,同时在童真童趣的氛围中,也很自然地渗透了各种知识,以及本土大背…
查看完整
查看完整
第一册
前言
The Alphabet
字母表
seemamma
看妈妈
my dollmy baby doll
我的洋娃娃我的宝贝洋娃娃
See my kitty
看我的猫咪
I have a slate
我有一块石板
I can see Willie
我能够看见威利
Can you see Willie
你能够看见威利吗
I can see a nest
我能够看见一个巢
Papa has a pretty tree
爸爸有一棵美丽的树
Oh, see the little mice
哦,看小老鼠
A little mouse can run
小老鼠能跑
Papa has a big horse
爸爸有一匹骏马
Papa has a cow
爸爸养了一头奶牛
Alice and I go to school
爱丽丝和我去上学
Can you sew, Alice
你会缝纫吗,爱丽丝
I have a pretty white dove
我有一只美丽的白鸽子
Where did you get your book
你在哪里拿到的书
See my papa
看我的爸爸
Oh, you big squirrel
哦,你这只大松鼠
I have a little garden
我有一个小花园
What are you going to do, John
你要去干什么,约翰
What is it mamma wants me to do
妈妈想让我做什么
I have been to see grandma
我去看过祖母了
I am not going to school today
今天我不去上学
Look at my white cap
看我白色的帽子
Lulu has a pretty fish
露露有一条漂亮的鱼
Anna, did you see kitty run
安娜,你看见猫咪跑了吗
Papa put a bird‘s house into the tree
爸爸把一个小鸟的房子放到了树上
I am a big dog
我是一条大狗
Oh, Jamie, can you go on a picnic with me
哦,杰米,你愿意和我一起去野餐吗
Did you have a good time in the woods
你在树林里玩得愉快吗
Oh,see the birds
哦,看小鸟
See my dear little doll
看我可爱的小洋娃娃
See the dear baby
看亲爱的宝贝
Oh, you pretty roses
哦,多么美丽的玫瑰花
See this little girl
看这个小女孩
I love Alice. She is good to me
我爱爱丽丝。她对我很好
We are Ned’s ducks
我们是内德的鸭子
It is my birthday today
今天是我的生日
Jennie and I are having a party
詹妮和我正在开派对
I can‘t go out to play now
现在我不能出去玩
My grandpa has a big farm
我的祖父有一个大农场
This hen likes me
这只母鸡喜欢我
Where are you going, Mrs. Mouse
你要去哪里,老鼠夫人
Do look at this little pig
快来看看这只小猪
Mr. Robin has a nest
罗宾先生有一个巢
Mamma said,“Do not go to the box.”
妈妈说:“不要靠近盒子。”
This is a picture of Kate
这是凯特的照片
Oh, what a pretty field
哦,多么美丽的田野啊
We are butterflies. We live out in the fields
我们是蝴蝶。我们住在田野里
These are little snow stars
这些是小雪星
Oh, look at the snow! Isnt it pretty
哦,看雪花!真美啊
第二册
前言
Good morning, little Elsie
早上好啊,小艾尔西
See my doll’s funny carriage
看我洋娃娃的拖板,多好玩
Mamma took us to the woods last Saturday
上个星期六妈妈带我们去树林玩了
I am a Bobolink
我是一只食米鸟
We have been to the woods
我们去过树林了
Just look at these bees
快看这些蜜蜂呀
A bee comes from an egg
蜜蜂是由虫卵变成的
Marion was playing in the garden one day
一天,玛丽恩正在花园里玩耍
I am a gray squirrel
我是一只灰色的小松鼠
Mabel loves little birds
梅布尔很喜爱小鸟
Why, Grace, did mamma say you could come
哎呀,格蕾丝,妈妈说你可以来吗
A little mouse lived in our walls
在我家的墙里面,住着一只小老鼠
Such a happy Christmas as Elsie had
艾尔西的圣诞节过得真开心
Helen is a dear little girl
海伦是一个可爱的小女孩
Harry‘s father lived in the far West
哈里的爸爸住在很远的西部
Harry saw an Indian boy
哈里看见了一个印第安男孩
Jack and Kitty live near the lake
杰克和凯蒂住在湖边
Down in a little pool lived some starfish
在那个小池塘里住着几只海星
I am making a nest in the pretty elmtree
我在美丽的榆树上做窝
Little Jessie had a new pink dress
小杰西有一件粉红色的新衣服
Alice and Fannie are at the beach
爱丽丝和范妮在沙滩上玩
James put a duck’s egg in the hens nest
詹姆斯在母鸡的窝里放了一个鸭蛋
Here come the cars
一列火车开过来啦
Here are Charlie and his Mamma in the cars
查理和他的妈妈正在火车上
How fast it was snowing
雪下得真大
Hal was out in the country
哈尔去了乡下
The pretty brook is very still now
一条小溪安静地躺在我面前
I am a sunshine fairy
我是一只阳光小精灵
Sometimes the rain fairies meet the sun fairies
有时候,雨精灵会和太阳精灵在一起玩耍
What do you think our baby did
你猜我们的孩子做了件什么有趣的事
I wish Anna would learn to cook
我真希望安娜也能学学做饭
Edith was very fond of Molly
伊迪丝非常喜爱莫利
Daisy was going to the store to buy candy
黛茜要去商店里买糖果
Mrs. Duck gave a party
鸭太太举办了一个聚会
James and Mary were poor children
詹姆斯和玛丽都是贫穷的孩子
Freddies Mamma had told him about the butterflies
弗雷迪的妈妈给他讲了关于蝴蝶的故事
Mamma, Elsie, and baby went to visit Grandpa
妈妈、艾尔西和小妹妹要一起去看望爷爷了
A poor little girl went to school with Elsie
艾尔西每天都和一个穷苦的小姑娘一起上学
Daisys birthday comes in June
每年的6月黛茜都会迎来自己的生日
I think I should like to live in the water
我觉得我会很喜欢生活在水里的
A rain drop is very small
一滴雨水小又小
We are very cold
我们很冷
Do you see that ugly spider
你看到这只丑陋的蜘蛛了吗
Farmer Hill came into the woods one day
有一天,希尔农夫走进了一片树林
第三册
前言
LONGFELLOW‘S BIRTHPLACE
朗费罗的出生地
THE STORY OF A SEED
种子的故事
MR.LONGFELLOW
朗费罗先生
THE FROST PICTURES
霜画
THE LONGFELLOW HOUSE
朗费罗的家
BESSIE AND THE FLOWERS
贝茜和花朵
THE STORY OF ROSE PETAL
玫瑰花瓣的故事
THE PARTS OF A FLOWER
花的组成
LONGFELLOW’S STUDY
朗费罗的书房
LONGFELLOW AND THE CHILDREN
朗费罗与孩子们
CHILDREN
孩子们
THE RUNAWAY GEESE
逃避的鹅群
THE BLACKSMITH
铁匠
THE VILLAGE BLACKSMITH
乡村铁匠
TRUE FRIENDS
真正的朋友
MABEL‘S PLAYMATE
梅布尔的玩伴
HIAWATHA
海华沙
NELLY’S LITTLE FRIEND
希丽的小伙伴
A LITTLE FISHER MAIDEN
捕鱼的小女孩
LONGFELLOW‘S BIRTHDAY
朗费罗的生日
THE MESSAGE OF THE CHERRY BLOSSOMS
樱桃树花开的秘密
SNOWFLAKES
雪花
AN EVENING VISITOR
夜之访者
HELPING HANDS
援手
CARL AND THE CLOUDS
卡尔和云
THE POET AND THE CHILDREN
诗人与孩童
WHITTIER’S BIRTHPLACE
惠蒂尔的出生地
THE BAREFOOT BOY
赤脚的男孩
THE BAREFOOT BOY(poem)
赤脚的男孩(诗)
BESSIE AND THE MUG
贝茜和杯子
MR.WHITTIER‘S SCHOOL DAYS
惠蒂尔的学校时光
MAY DAY
五朔节
THE SNOWDROP
雪莲花
“IN SCHOOL DAYS”
学生时代
SPECKLE AND HER CHICKENS
史百克和她的小鸡
WHITTIER’S HOME IN AMESBURY
惠蒂尔在埃姆斯伯里的家
THE FIR TREES
冷杉树
THE FIR TREES‘ REWARD
冷杉树的回报
NIMBUS,THE RAIN CLOUD
雨云,会下雨的云
WHAT THE CUBE SAID TO THE SPHERE
立方体对球说
MR.WHITTIER AT OAK KNOLL
惠蒂尔先生在奥克诺尔
MARY’S GARDEN
玛丽的花园
MR.WHITTIER‘S MOCKINGBIRD
惠蒂尔先生的嘲鸟
WHY HENRY WAS LATE
亨利为什么会迟到
LITTLE RED RIDING HOOD
小红帽
RED RIDING HOOD(poem)
小红帽(诗)
TIM AND THE PEAR
蒂姆和梨
MR.WHITTIERS BIRTHDAY
惠蒂尔先生的生日
FLOWER DOLLS
花娃娃
FLOWER FAIRIES
花精灵
CARL IN THE COUNTRY
卡尔在乡下
WALTER’S CHRISTMAS TREE
瓦特的圣诞树
A MORNING CALL
清晨的拜访
……
第四册
第五册
第六册
^ 收 起
前言
The Alphabet
字母表
seemamma
看妈妈
my dollmy baby doll
我的洋娃娃我的宝贝洋娃娃
See my kitty
看我的猫咪
I have a slate
我有一块石板
I can see Willie
我能够看见威利
Can you see Willie
你能够看见威利吗
I can see a nest
我能够看见一个巢
Papa has a pretty tree
爸爸有一棵美丽的树
Oh, see the little mice
哦,看小老鼠
A little mouse can run
小老鼠能跑
Papa has a big horse
爸爸有一匹骏马
Papa has a cow
爸爸养了一头奶牛
Alice and I go to school
爱丽丝和我去上学
Can you sew, Alice
你会缝纫吗,爱丽丝
I have a pretty white dove
我有一只美丽的白鸽子
Where did you get your book
你在哪里拿到的书
See my papa
看我的爸爸
Oh, you big squirrel
哦,你这只大松鼠
I have a little garden
我有一个小花园
What are you going to do, John
你要去干什么,约翰
What is it mamma wants me to do
妈妈想让我做什么
I have been to see grandma
我去看过祖母了
I am not going to school today
今天我不去上学
Look at my white cap
看我白色的帽子
Lulu has a pretty fish
露露有一条漂亮的鱼
Anna, did you see kitty run
安娜,你看见猫咪跑了吗
Papa put a bird‘s house into the tree
爸爸把一个小鸟的房子放到了树上
I am a big dog
我是一条大狗
Oh, Jamie, can you go on a picnic with me
哦,杰米,你愿意和我一起去野餐吗
Did you have a good time in the woods
你在树林里玩得愉快吗
Oh,see the birds
哦,看小鸟
See my dear little doll
看我可爱的小洋娃娃
See the dear baby
看亲爱的宝贝
Oh, you pretty roses
哦,多么美丽的玫瑰花
See this little girl
看这个小女孩
I love Alice. She is good to me
我爱爱丽丝。她对我很好
We are Ned’s ducks
我们是内德的鸭子
It is my birthday today
今天是我的生日
Jennie and I are having a party
詹妮和我正在开派对
I can‘t go out to play now
现在我不能出去玩
My grandpa has a big farm
我的祖父有一个大农场
This hen likes me
这只母鸡喜欢我
Where are you going, Mrs. Mouse
你要去哪里,老鼠夫人
Do look at this little pig
快来看看这只小猪
Mr. Robin has a nest
罗宾先生有一个巢
Mamma said,“Do not go to the box.”
妈妈说:“不要靠近盒子。”
This is a picture of Kate
这是凯特的照片
Oh, what a pretty field
哦,多么美丽的田野啊
We are butterflies. We live out in the fields
我们是蝴蝶。我们住在田野里
These are little snow stars
这些是小雪星
Oh, look at the snow! Isnt it pretty
哦,看雪花!真美啊
第二册
前言
Good morning, little Elsie
早上好啊,小艾尔西
See my doll’s funny carriage
看我洋娃娃的拖板,多好玩
Mamma took us to the woods last Saturday
上个星期六妈妈带我们去树林玩了
I am a Bobolink
我是一只食米鸟
We have been to the woods
我们去过树林了
Just look at these bees
快看这些蜜蜂呀
A bee comes from an egg
蜜蜂是由虫卵变成的
Marion was playing in the garden one day
一天,玛丽恩正在花园里玩耍
I am a gray squirrel
我是一只灰色的小松鼠
Mabel loves little birds
梅布尔很喜爱小鸟
Why, Grace, did mamma say you could come
哎呀,格蕾丝,妈妈说你可以来吗
A little mouse lived in our walls
在我家的墙里面,住着一只小老鼠
Such a happy Christmas as Elsie had
艾尔西的圣诞节过得真开心
Helen is a dear little girl
海伦是一个可爱的小女孩
Harry‘s father lived in the far West
哈里的爸爸住在很远的西部
Harry saw an Indian boy
哈里看见了一个印第安男孩
Jack and Kitty live near the lake
杰克和凯蒂住在湖边
Down in a little pool lived some starfish
在那个小池塘里住着几只海星
I am making a nest in the pretty elmtree
我在美丽的榆树上做窝
Little Jessie had a new pink dress
小杰西有一件粉红色的新衣服
Alice and Fannie are at the beach
爱丽丝和范妮在沙滩上玩
James put a duck’s egg in the hens nest
詹姆斯在母鸡的窝里放了一个鸭蛋
Here come the cars
一列火车开过来啦
Here are Charlie and his Mamma in the cars
查理和他的妈妈正在火车上
How fast it was snowing
雪下得真大
Hal was out in the country
哈尔去了乡下
The pretty brook is very still now
一条小溪安静地躺在我面前
I am a sunshine fairy
我是一只阳光小精灵
Sometimes the rain fairies meet the sun fairies
有时候,雨精灵会和太阳精灵在一起玩耍
What do you think our baby did
你猜我们的孩子做了件什么有趣的事
I wish Anna would learn to cook
我真希望安娜也能学学做饭
Edith was very fond of Molly
伊迪丝非常喜爱莫利
Daisy was going to the store to buy candy
黛茜要去商店里买糖果
Mrs. Duck gave a party
鸭太太举办了一个聚会
James and Mary were poor children
詹姆斯和玛丽都是贫穷的孩子
Freddies Mamma had told him about the butterflies
弗雷迪的妈妈给他讲了关于蝴蝶的故事
Mamma, Elsie, and baby went to visit Grandpa
妈妈、艾尔西和小妹妹要一起去看望爷爷了
A poor little girl went to school with Elsie
艾尔西每天都和一个穷苦的小姑娘一起上学
Daisys birthday comes in June
每年的6月黛茜都会迎来自己的生日
I think I should like to live in the water
我觉得我会很喜欢生活在水里的
A rain drop is very small
一滴雨水小又小
We are very cold
我们很冷
Do you see that ugly spider
你看到这只丑陋的蜘蛛了吗
Farmer Hill came into the woods one day
有一天,希尔农夫走进了一片树林
第三册
前言
LONGFELLOW‘S BIRTHPLACE
朗费罗的出生地
THE STORY OF A SEED
种子的故事
MR.LONGFELLOW
朗费罗先生
THE FROST PICTURES
霜画
THE LONGFELLOW HOUSE
朗费罗的家
BESSIE AND THE FLOWERS
贝茜和花朵
THE STORY OF ROSE PETAL
玫瑰花瓣的故事
THE PARTS OF A FLOWER
花的组成
LONGFELLOW’S STUDY
朗费罗的书房
LONGFELLOW AND THE CHILDREN
朗费罗与孩子们
CHILDREN
孩子们
THE RUNAWAY GEESE
逃避的鹅群
THE BLACKSMITH
铁匠
THE VILLAGE BLACKSMITH
乡村铁匠
TRUE FRIENDS
真正的朋友
MABEL‘S PLAYMATE
梅布尔的玩伴
HIAWATHA
海华沙
NELLY’S LITTLE FRIEND
希丽的小伙伴
A LITTLE FISHER MAIDEN
捕鱼的小女孩
LONGFELLOW‘S BIRTHDAY
朗费罗的生日
THE MESSAGE OF THE CHERRY BLOSSOMS
樱桃树花开的秘密
SNOWFLAKES
雪花
AN EVENING VISITOR
夜之访者
HELPING HANDS
援手
CARL AND THE CLOUDS
卡尔和云
THE POET AND THE CHILDREN
诗人与孩童
WHITTIER’S BIRTHPLACE
惠蒂尔的出生地
THE BAREFOOT BOY
赤脚的男孩
THE BAREFOOT BOY(poem)
赤脚的男孩(诗)
BESSIE AND THE MUG
贝茜和杯子
MR.WHITTIER‘S SCHOOL DAYS
惠蒂尔的学校时光
MAY DAY
五朔节
THE SNOWDROP
雪莲花
“IN SCHOOL DAYS”
学生时代
SPECKLE AND HER CHICKENS
史百克和她的小鸡
WHITTIER’S HOME IN AMESBURY
惠蒂尔在埃姆斯伯里的家
THE FIR TREES
冷杉树
THE FIR TREES‘ REWARD
冷杉树的回报
NIMBUS,THE RAIN CLOUD
雨云,会下雨的云
WHAT THE CUBE SAID TO THE SPHERE
立方体对球说
MR.WHITTIER AT OAK KNOLL
惠蒂尔先生在奥克诺尔
MARY’S GARDEN
玛丽的花园
MR.WHITTIER‘S MOCKINGBIRD
惠蒂尔先生的嘲鸟
WHY HENRY WAS LATE
亨利为什么会迟到
LITTLE RED RIDING HOOD
小红帽
RED RIDING HOOD(poem)
小红帽(诗)
TIM AND THE PEAR
蒂姆和梨
MR.WHITTIERS BIRTHDAY
惠蒂尔先生的生日
FLOWER DOLLS
花娃娃
FLOWER FAIRIES
花精灵
CARL IN THE COUNTRY
卡尔在乡下
WALTER’S CHRISTMAS TREE
瓦特的圣诞树
A MORNING CALL
清晨的拜访
……
第四册
第五册
第六册
^ 收 起
塞娃阿( 1860—1920),出身于一个教师和作家的家庭。父亲是新教牧师曾在加拿大管理一个牧区,并开办了一所女子学校和一份叫做Le semeur Canada的报纸。塞娃阿深受父亲的影响,她18岁就读于师范学校,并接受了系统而严格的教师素质训练。19世纪80年代她成为美国马萨诸塞州剑桥市一所小学的一名教师,丰富的文学知识和家庭的影响,再加上在师范学校的系统训练,都使塞娃阿在传道授业中游刃有余。她不喜欢像其他教师一样,用当时既定俗成的教学资料,而是喜欢独出机杼,创造自己想要的东西,因此她一方面努力工作,另一方面积极地投入到教材的编写中。从1886年开始,塞娃阿陆续出版了这套影响深远的“少儿/儿童读本”系列,它当时的畅销,使塞娃阿成为美国历史上首位有如此成就的女性。
《美国小学语文:美国经典小学语文课本(套装1-6册)》为19世纪末到20世纪上半叶跨世纪的美国小学语文原版教材。它在很长一段时间内,作为“美国普通学校基础系列读本”,被广泛地应用于加利福尼亚州、波士顿、纽约、芝加哥、圣弗朗西斯科、哥伦比亚等全美各州,并延伸到境外,如多伦多、印度、澳大利亚、新西兰、菲律宾等地。成为美国历史上横跨两个世纪、使用范围广、使用人数多的美国小学语文教材。 跟麦加菲编写的美国初级语文教材相比,它更加系统和完备,同时它诞生的年代也与我们今天更接近。更为重要的是它的编写思想和理念已经深深地植入了今天的美国小学语文教材中,很多内容也被保留了下来。它对美国人学习母语影响之深远,由此可见一斑。 全套书从单词开始循序渐进,由单词而短句,由短句而对话,由对话而诗歌、故事,进而大段的文学名著节选,场景也由简单逐渐进入复杂多元。教材整体上呈现的梯度非常贴合儿童成长和语言发展的历程,同时在童真童趣的氛围中,也很自然地渗透了各种知识,以及本土大背景下美国文化和精神的基础。 因此,本套书作为国内初级英语学习者的学习材料再合适不过,因为语言不单单是语言本身,更包含它背后看不见的强大的文化和精神气场,而这种气场式的东西,试图采用任何方式将它说清楚都有如隔靴搔痒,唯有直接去触摸,让它慢慢渗透。对于国内的学习者而言,能够学到美国本土的原版教材就是大限度地接近触摸了。这样做的目的不是要成为美国人,而是要精通他们的语言。
^ 收 起
^ 收 起
比价列表