海豚书馆-名家散文集(套装共6册) 熊式一《八十回忆》、姚克《坐忘斋新旧录》、陈子展《蘧庐絮语》、梅光迪《文学演讲集》等)

《蘧庐絮语》:本书完整收录了上世纪三十年代陈子展先生陆续发表在《申报自由谈》上的《蘧庐絮语》,此外还收录了12篇杂文。内容主要包括两个方面:一类可称“鲁迅风”,内容多涉时事,以犀利的调侃与讽刺,成为掷向当时种种社会乱象的匕首与投枪,笔锋所及,政界文坛,不在话下。另一类则近“知堂体”,从草木虫鱼到方言土语,从歌诗联语到乡俗土产,随手拈来,涉笔成趣,不仅显示出陈子展作为学者的渊见博识,更展现了他在文史掌故乃至名物考据方面的功力与趣味。
《从莎士比亚说到梅兰芳》全书收录17篇文章,为宋春舫先生20世纪30年代的作品,分载于《人间世》、《宇宙风》、《论语》等。文中既有对中西剧文化的异同阐述,又有对不同剧本的差异性解读;既有对戏剧观众的“写真”,又有对话剧将来的期盼。后半部分收录了作者曾经写过的序言,以及3篇记叙文。
《文学演讲集》:本书所选《文学概论》、《女子与文化》、《中国文学在现在西洋之情形》、《中国古典文学之重要》、《英国文人生活之今昔》曾在民国的书刊中发表过,只是不曾收入《梅光迪文录》;而《文学概论讲义》、《近世欧美文学趋势讲义》则从未刊行于世,可能是录者抄自梅光迪本人的讲义。通过本书读者可更加透彻了解梅光迪及他对于中外文学的理解和认识。
《八十回忆》主体内容基本涵盖了作者一生的主要经历,包括孩提时代、交往的朋友、怎样学习英文、如何出国留学,以及用英文翻译改编中国传统戏剧《王宝川》的经历、与英国戏曲界和汉学家的交往等等,具有不容忽视的史料价值。
《坐忘斋新旧录》:本书收录了关于《清宫怨》主题,写作过程,《雷雨》翻译以及李贺诗歌散论和翻译等文章,怀念鲁迅先生,后两篇是关于读者两位舍亲“姚文元”和“江青”以及作者自己的故乡,是研究作者的两篇珍贵资料。值得一提的是,作者对李贺的诗歌有着独到的见解。李贺的诗歌以晦涩难懂著称,作者在对李贺诗歌深刻理解的基础上,把李贺的诗歌译成英文,足见作者的根基之深。收录在本书中的《李贺诗歌散论》以独特的视角来鉴赏诗歌,喜欢李贺诗歌的读者值得一读。
《缘法》主要收集了他在上世纪四十年代前后发表的散文,都是大陆未出版过的散文。本书收录了纪果庵的十一篇散文:《怀孔德》《篁轩记》《知己篇》《怀PH》《跋〈寄花溪〉》《缘法》《知堂先生南来印象追记》《师友忆记》《海上纪行》《我所知道的陶亢德》《沈启无印象》。散文内容主要是对作者当时工作,生活,交友的描述和感悟,从中你可以了解到民国时期文化知识分子的生活状态,如周作人,钱玄同,刘半农,陶亢德,沈启无等,读来仿佛这些人物就在我们眼前。
《从莎士比亚说到梅兰芳》全书收录17篇文章,为宋春舫先生20世纪30年代的作品,分载于《人间世》、《宇宙风》、《论语》等。文中既有对中西剧文化的异同阐述,又有对不同剧本的差异性解读;既有对戏剧观众的“写真”,又有对话剧将来的期盼。后半部分收录了作者曾经写过的序言,以及3篇记叙文。
《文学演讲集》:本书所选《文学概论》、《女子与文化》、《中国文学在现在西洋之情形》、《中国古典文学之重要》、《英国文人生活之今昔》曾在民国的书刊中发表过,只是不曾收入《梅光迪文录》;而《文学概论讲义》、《近世欧美文学趋势讲义》则从未刊行于世,可能是录者抄自梅光迪本人的讲义。通过本书读者可更加透彻了解梅光迪及他对于中外文学的理解和认识。
《八十回忆》主体内容基本涵盖了作者一生的主要经历,包括孩提时代、交往的朋友、怎样学习英文、如何出国留学,以及用英文翻译改编中国传统戏剧《王宝川》的经历、与英国戏曲界和汉学家的交往等等,具有不容忽视的史料价值。
《坐忘斋新旧录》:本书收录了关于《清宫怨》主题,写作过程,《雷雨》翻译以及李贺诗歌散论和翻译等文章,怀念鲁迅先生,后两篇是关于读者两位舍亲“姚文元”和“江青”以及作者自己的故乡,是研究作者的两篇珍贵资料。值得一提的是,作者对李贺的诗歌有着独到的见解。李贺的诗歌以晦涩难懂著称,作者在对李贺诗歌深刻理解的基础上,把李贺的诗歌译成英文,足见作者的根基之深。收录在本书中的《李贺诗歌散论》以独特的视角来鉴赏诗歌,喜欢李贺诗歌的读者值得一读。
《缘法》主要收集了他在上世纪四十年代前后发表的散文,都是大陆未出版过的散文。本书收录了纪果庵的十一篇散文:《怀孔德》《篁轩记》《知己篇》《怀PH》《跋〈寄花溪〉》《缘法》《知堂先生南来印象追记》《师友忆记》《海上纪行》《我所知道的陶亢德》《沈启无印象》。散文内容主要是对作者当时工作,生活,交友的描述和感悟,从中你可以了解到民国时期文化知识分子的生活状态,如周作人,钱玄同,刘半农,陶亢德,沈启无等,读来仿佛这些人物就在我们眼前。
比价列表
1人想要
公众号、微信群

微信公众号

实时获取购书优惠