原著/格林,指格林兄弟,他们出生在德国,哥哥叫雅各布· 格林(1785-1863),弟弟叫威廉· 格林(1786-1859),都是著名的语言学家。但真正使他们享誉世界的,却是他们搜集、整理的民间故事集格林童话。二百多年过去了,格林童话至今仍被翻译成多种文字,畅销全世界很多国家。毫不夸张地说,哪里有孩子,哪里就有格林童话。绘图/贝妮黛·华兹,英国绘本界的代表画家之一。1942年出生,画了许多经典童话,至今出版作品七十多本,获得了许多奖项。她会在一幅画中用上许多色彩,装点出奇幻的效果——色彩繁多却并不显得冲突或凌乱,相反却营造出梦境般美妙和谐的画面。翻译/杨武能,著名德语文学翻译家。已出版《格林童话全集》《豪夫童话全集》《胡桃夹子》《莱辛寓言》《少年维特的烦恼》《浮士德》《魔山》和《歌德谈话录》等经典译著数十部。是国务院“政府特殊津贴”专家,曾荣获德意志联邦共和国“国家功勋奖章”、“洪堡学术奖金”以及“歌德金质奖章”。杨熹,四川大学艺术学院学士,德国波鸿大学工学硕士。常年居留德国,从事平面美术设计和德语儿童文学译介工作。