章中土翻译发展沿革
节中国翻译简史
第二节土耳其翻译简史
第二章翻译原理
节翻译定义
第二节翻译标准
第三节翻译过程
第三章土汉语言对比
节思维方式、文化差异对土汉语的影响
第二节土汉语语言特点对比
第三节土汉语句子结构对比
第四章词汇翻译
节词义的选择
第二节词义的引申
第三节色彩的对等
第四节词性的转换
第五节专有名词的翻译
第六节缩写词的翻译
第五章句子翻译
节词的增补与省略
第二节语序的调整
第三节语态的转换
第四节嵌入式复句的分割
第六章语篇翻译
节语篇翻译中的词汇衔接
第二节语篇翻译中的语法衔接
第三节语篇翻译中的逻辑衔接
第四节语篇翻译中的连贯
第七章文体翻译
节新闻文体翻译
第二节公文文体翻译
第三节文学文体翻译
第四节科技文体翻译
第五节应用文体翻译
土耳语汉语翻译实践
主要参考书目