克里斯托弗·艾什伍德,他是受到英美菁英文学界和好莱坞评论家广泛赞誉的文学大家,
他被毛姆与弗吉尼亚伍尔夫誉为掌握英国小说的未来
他是E.M福斯特钦点的接班人
他是W.H奥登的终生挚友
在中国
他备受周恩来 宋美龄推崇
在美国
卡森.麦卡勒斯视其为偶像写出了《心是孤独的猎手》
杜鲁门.卡波特由其名著为灵感写出了《蒂凡尼的早餐》
在他生活的年代里
他是二十世纪*伟大的也是*具争议的作家
他是当时的奥斯卡王尔德 他是艺术的缪斯 他是时代的浪子
在现代
他的作品被美国国家图书馆与《时代》杂志评入二十世纪*伟大一百部英语小说。
改编而成的电影《歌厅》《单身男子》荣膺奥斯卡 金球奖 金狮奖 英国学院奖
他是泛爱与专情的完美统一
他是爱
译者简介:
宋瑛堂,台湾殿堂级翻译家,曾任Student Post主编等职。译作包括《断背山》《隐之书》《永恒的园丁》等。