洗澡之后(汉英对照)
作者:杨绛著;梅朱迪,史耀华译
出版:人民文学出版社 2015.6
定价:27.00 元
ISBN-13:9787020108121
ISBN-10:7020108121
去豆瓣看看 PREFACE
PART 1
PART 2
AFTERWORD
杨绛,1911年7月17日生于北京,本名杨季康,江苏无锡人,中国著名的作家,戏剧家、翻译家。通晓英语、法语、西班牙语,翻译的《唐·吉诃德》被公认为最优秀的翻译佳作,早年创作的剧本《称心如意》,被搬上舞台长达六十多年,2014年还在公演。93岁出版散文随笔《我们仨》,风靡海内外,再版达一百多万册,96岁成出版哲理散文集《走到人生边上》,102岁出版250万字的《杨绛文集》八卷。
梅朱迪(Judith M. Amory),是哈佛大学的退休图书馆员。目前住在纽约,是美国大都会艺术博物馆和纽约公共图书馆的中文编目专家。译著有杨绛先生的《洗澡》英译本。
史耀华,在Wakes Forest University教授中文、中国文学和中国电影。曾与梅朱迪合译杨绛先生的《洗澡》英译本。
《洗澡》是一部知识分子思想改造运动的长篇小说。作品人物众多,故事曲折,其中尤以姚宓和许彦成之间的纯洁感情为人所称道。但也有读者对这两人的关系妄加揣测,对他们之间的纯真情谊有所怀疑。作者为了防止“姚宓与许彦成之间那份纯洁的友情”被人误会,在已近百岁高龄的时候,开始动笔创作了这部续集。与《洗澡》相比,《洗澡之后》人物依旧,但故事有所不同,《洗澡》中有纯洁感情的男女主角,在《洗澡之后》终于有了一个称心如意的结局。
许彦成的妻子杜丽琳因在鸣放中积极表态,被打成“右派”,下放劳动过程中与同为“右派”的叶丹产生了感情。回京后她主动提出与许彦成分手,使两个人的精神都得到了解脱,各自找到了称心的感情归宿。杨绛先生在前言中说,“假如我去世以后有人擅写续集,我就无法阻挡了。现在趁我还健在,把故事结束了吧。”这部续作,是她对自己喜爱的角色一个“敲钉转角”的命运交代和分配。
PREFACE
PART 1
PART 2
AFTERWORD
杨绛,1911年7月17日生于北京,本名杨季康,江苏无锡人,中国著名的作家,戏剧家、翻译家。通晓英语、法语、西班牙语,翻译的《唐·吉诃德》被公认为最优秀的翻译佳作,早年创作的剧本《称心如意》,被搬上舞台长达六十多年,2014年还在公演。93岁出版散文随笔《我们仨》,风靡海内外,再版达一百多万册,96岁成出版哲理散文集《走到人生边上》,102岁出版250万字的《杨绛文集》八卷。
梅朱迪(Judith M. Amory),是哈佛大学的退休图书馆员。目前住在纽约,是美国大都会艺术博物馆和纽约公共图书馆的中文编目专家。译著有杨绛先生的《洗澡》英译本。
史耀华,在Wakes Forest University教授中文、中国文学和中国电影。曾与梅朱迪合译杨绛先生的《洗澡》英译本。
《洗澡》是一部知识分子思想改造运动的长篇小说。作品人物众多,故事曲折,其中尤以姚宓和许彦成之间的纯洁感情为人所称道。但也有读者对这两人的关系妄加揣测,对他们之间的纯真情谊有所怀疑。作者为了防止“姚宓与许彦成之间那份纯洁的友情”被人误会,在已近百岁高龄的时候,开始动笔创作了这部续集。与《洗澡》相比,《洗澡之后》人物依旧,但故事有所不同,《洗澡》中有纯洁感情的男女主角,在《洗澡之后》终于有了一个称心如意的结局。
许彦成的妻子杜丽琳因在鸣放中积极表态,被打成“右派”,下放劳动过程中与同为“右派”的叶丹产生了感情。回京后她主动提出与许彦成分手,使两个人的精神都得到了解脱,各自找到了称心的感情归宿。杨绛先生在前言中说,“假如我去世以后有人擅写续集,我就无法阻挡了。现在趁我还健在,把故事结束了吧。”这部续作,是她对自己喜爱的角色一个“敲钉转角”的命运交代和分配。
比价列表