敬隐渔传奇
作者:张英伦著
出版:上海文艺出版社 2015.6
页数:318
定价:48.00 元
ISBN-13:9787532157297
ISBN-10:7532157296
去豆瓣看看 前言
第一部 奇特的出身
第一章 出生解谜
第二章 虔信之家
第三章 白鹿修生
第四章 悲欢成都
第二部 奇特的才华
第一章 “隐渔”辨析
第二章 上海工专学生
第三章 创造社中坚
第四章 两地书
第五章 文研会准会员
第三部 奇特的贡献
第一章 从上海到维尔纳夫
第二章 奥尔加别墅的倾谈
第三章 里昂的良好开端
第四章 把克利斯朵夫领进中国
第五章 诚挚的生日献礼
第六章 把鲁迅推向世界
第七章 敬译《阿Q正传》漫评
第八章 一部译作联结两个伟人
第九章 诡秘的杂音
第十章 “一封信”水落石出
第十一章 祖国,睡狮醒来!
第四部 奇特的病症
第一章 巴黎,别样的生动
第二章 “圆屋顶”的金发女郎
第三章 《中国现代短篇小说家作品选》
第四章 美的痴迷
第五章 拯与罚
第五部 奇特的结局
第一章 重燃生命之火
第二章 神秘的消逝
敬隐渔年谱
后记
张英伦,作家,法国文学研究专家和翻译家。一九六二年本科毕业于北京大学西语系法国语言和文学专业。一九六六年研究生毕业于中国社科院外国文学研究所,历任助理研究员、副研究员、研究生导师、外国文学函授中心校长。中国作家协会会员。中国法国文学研究会常务副会长。旅法学者,法国国家科学研究中心研究员。著有《法国文学史》(合著)、《雨果传》、《大仲马传》、《莫泊桑传》等。译有《茶花女》(剧本)、《莫泊桑小说精选》、《莫泊桑文集》(卷一、卷二)、《梅塘夜话》等。主编有《外国名作家传》、《外国名作家大辞典》、《外国中篇小说丛刊》等。致力于外国名作家传记写作事业,作品以资料丰富、研究精深和饶有文学兴味的笔法见长,广受读者欢迎。
这是法国文学专家张英伦探寻一位中国现代文学史上不多见的翻译家敬隐渔踪迹的纪实作品。敬隐渔早年留学法国,曾是最早翻译《阿Q正传》到西方的人,也是最早翻译介绍罗曼·罗兰的巨著《约翰·克里斯朵夫》到中国来的人,他与罗曼罗兰结下了深厚友谊,与鲁迅等现代文学名家有过密切联系。三十多岁时在中国病故。
上世纪八十年代,著名翻译家戈宝权、罗大刚曾先后托付当时尚在中国社会科学院外国文学研究所工作的张英伦设法寻觅敬隐渔的一生情况。经过多年努力,张英伦先生遍访敬隐渔旅欧期间到过的法国、瑞士以及其出生地四川和文学活动地上海,渐渐还原了这位在中国现代文学史、翻译文学史、中法文化交流史上有过传奇业绩的敬隐渔被遮蔽的人生经历。
比价列表