遗失在西方的中国史: 中国服饰与习俗图鉴
目 录
CONTENTS
中国服饰
001 序
002 官员们特殊的礼仪习惯
A mandarin of distinction: in his habit of
ceremony
004 巡夜人
A watchman
查看完整
CONTENTS
中国服饰
001 序
002 官员们特殊的礼仪习惯
A mandarin of distinction: in his habit of
ceremony
004 巡夜人
A watchman
查看完整
英军第102团的少校,其生平国内外皆不可考以至有人怀疑这名字只是一个假托。原稿作者广州外销画匠“蒲呱”(Pu Qua)生平也不可考,应该是当时广州外销画常见的署名之一。其主要活动地点在广州,专长是油画肖像及风景、风俗画,并曾于1769—1771年在英国逗留。
本书主要包含《中国服饰》《中华服制考略》和附录三个部分。《中国服饰》首版于 1800 年,上至官员贵妇,下至贩夫走卒,笔触无一不及。一经出版,即震撼西方,引起来华热潮。其所绘版画也经常被后人引用,成为西方汉学及艺术史上的永恒经典。《中华服制考略》首版于 1932 年,收录中国历代服饰手工绘画 24 幅,有武将、文官、和尚、闺秀等,均出自著名宫廷画师之手, 在细节和颜色上都真实可信、完美地符合实际。附录则梳理了早期西方有关中国的文献,精选百张精美且极具史学、艺术价值的彩色版画。
目 录
CONTENTS
中国服饰
001 序
002 官员们特殊的礼仪习惯
A mandarin of distinction: in his habit of
ceremony
004 巡夜人
A watchman
006 长袜女工
A woman making stockings
008 钱商
A money-changer
010 剃头匠
A barber
012 书商
A bookseller
014 捕蛙人
A frog-catcher
016 屠夫
A butcher
018 造箭师
An arrow-maker
020 行乞募捐的僧人
A bonze begging alms
022 卖艺人
A man with a raree-show
024 挑夫、果树和花
A porter with fruit-trees and flowers
026 妇女
A Chinese woman
028 卖烟斗的人
A pipe-seller
030 铁匠
A blacksmith
032 鼓手
A drummer
034 乞丐和狗
A beggar with a dog
036 乞丐和蛇
A beggar with a serpent
038 小贩
A pedlar
040 鞋匠
A shoemaker
042 行人
A traveler
044 画灯笼的人
A lantern-painter
046 茶女
A woman preparing tea
048 酿酒师
A distiller
050 渔民
A fisherman
052 郎中
An apothecary
054 工人
A labourer
056 瓷器修理匠
A mender of porcelain
058 砖匠
A bricklayer
060 木匠
A carpenter
062 穿夏装的官员
A mandarin in his summer dress
064 采石工
A stone-quarryman
066 卖枕头的人
A pillow seller
068 卖长笛的人
A flute seller
070 平衡表演
A balancer
072 日食之时的敲锣人
A man striking small gong during an eclipse
074 修补匠
A tinker
076 木偶戏
A puppet-show
078 鱼贩
A fishmonger
080 乞丐和猴子
A beggar with a monkey
082 绣娘
A woman embroidering
084 挑柴工
Workers pick firewood
086 毛皮商
A furrier
088 捕蛇人
A serpent-catcher
090 碾磨工
A miller
092 卖蛇人
A viper-seller
094 鞋匠
A shoemaker
096 脱棉籽
A cotton clearer
098 皂隶
A boschee
100 编篮子的人
A basket-weaver
102 渔民和鱼叉
A fisherman with a scoop
104 贵妇的礼仪习惯
A lady of distinction
106 做帽子的人
Hat man
108 制筒匠
Canister-maker
110 卖菜的男孩
A boy with vegetables
112 农妇
A female peasant
114 打磨水晶的老人
An old man polishing crystals
116 缠棉线的老妇人
An old woman twisting cotton
118 士兵
A soldier
120 瘸子乞丐
A lame beggar
中华服制考略
125 前言
126 上溯至唐朝的帝王蟒袍和典礼服饰
Mang-p' ao or ceremonial rose of Chinese
emperor, dating from t' ang dynasty
128 宫廷服饰
Imperial costume
130 中国古代女性的服装
Ancient costume of Chinese lady
132 古代文官的礼服
Ancient civil official robe
134 武官的服装、铠甲
Military costume or "kai"
136 清朝皇帝的朝服
Court costume of the emperor, Qing dynasty
138 清朝皇后的官服
Robes of a Qing empress
140 清朝高官的官服
Court robe of a high Qing officer
142 清朝官方蟒袍
Mang p' ao of Manchu official
144 军人服饰
Military costume
146 蒙古人的服饰
Mongolian costume
148 佛教的僧侣
A Buddhist monk
150 道士的长袍
Taoist priests costume
152 喇嘛的长袍
Lama priests robes
154 满族中老年女性的服饰
Manchu lady of mature years
156 中国老年女性的礼服
Gown of Chinese lady
158 穿官方服饰的中国女性
Chinese lady in official robes
160 戴冬帽、穿裙子的普通满族女性
Ordinary Manchu lady' s dress with winter
hat
162 普通满族女性的礼服
Ordinary Manchu lady' s robe
164 满族女性裙子的流行风尚
Modern style of Manchu female dress
166 满族女孩的礼服
Robe of a Manchu girl
168 中国女孩的外套
Coat worn by Chinese girl
170 男人的丧服
Mourning dress for men
172 女性的丧服
Female mourning robes
175 附录:图绘中国服饰1598—1895
^ 收 起
CONTENTS
中国服饰
001 序
002 官员们特殊的礼仪习惯
A mandarin of distinction: in his habit of
ceremony
004 巡夜人
A watchman
006 长袜女工
A woman making stockings
008 钱商
A money-changer
010 剃头匠
A barber
012 书商
A bookseller
014 捕蛙人
A frog-catcher
016 屠夫
A butcher
018 造箭师
An arrow-maker
020 行乞募捐的僧人
A bonze begging alms
022 卖艺人
A man with a raree-show
024 挑夫、果树和花
A porter with fruit-trees and flowers
026 妇女
A Chinese woman
028 卖烟斗的人
A pipe-seller
030 铁匠
A blacksmith
032 鼓手
A drummer
034 乞丐和狗
A beggar with a dog
036 乞丐和蛇
A beggar with a serpent
038 小贩
A pedlar
040 鞋匠
A shoemaker
042 行人
A traveler
044 画灯笼的人
A lantern-painter
046 茶女
A woman preparing tea
048 酿酒师
A distiller
050 渔民
A fisherman
052 郎中
An apothecary
054 工人
A labourer
056 瓷器修理匠
A mender of porcelain
058 砖匠
A bricklayer
060 木匠
A carpenter
062 穿夏装的官员
A mandarin in his summer dress
064 采石工
A stone-quarryman
066 卖枕头的人
A pillow seller
068 卖长笛的人
A flute seller
070 平衡表演
A balancer
072 日食之时的敲锣人
A man striking small gong during an eclipse
074 修补匠
A tinker
076 木偶戏
A puppet-show
078 鱼贩
A fishmonger
080 乞丐和猴子
A beggar with a monkey
082 绣娘
A woman embroidering
084 挑柴工
Workers pick firewood
086 毛皮商
A furrier
088 捕蛇人
A serpent-catcher
090 碾磨工
A miller
092 卖蛇人
A viper-seller
094 鞋匠
A shoemaker
096 脱棉籽
A cotton clearer
098 皂隶
A boschee
100 编篮子的人
A basket-weaver
102 渔民和鱼叉
A fisherman with a scoop
104 贵妇的礼仪习惯
A lady of distinction
106 做帽子的人
Hat man
108 制筒匠
Canister-maker
110 卖菜的男孩
A boy with vegetables
112 农妇
A female peasant
114 打磨水晶的老人
An old man polishing crystals
116 缠棉线的老妇人
An old woman twisting cotton
118 士兵
A soldier
120 瘸子乞丐
A lame beggar
中华服制考略
125 前言
126 上溯至唐朝的帝王蟒袍和典礼服饰
Mang-p' ao or ceremonial rose of Chinese
emperor, dating from t' ang dynasty
128 宫廷服饰
Imperial costume
130 中国古代女性的服装
Ancient costume of Chinese lady
132 古代文官的礼服
Ancient civil official robe
134 武官的服装、铠甲
Military costume or "kai"
136 清朝皇帝的朝服
Court costume of the emperor, Qing dynasty
138 清朝皇后的官服
Robes of a Qing empress
140 清朝高官的官服
Court robe of a high Qing officer
142 清朝官方蟒袍
Mang p' ao of Manchu official
144 军人服饰
Military costume
146 蒙古人的服饰
Mongolian costume
148 佛教的僧侣
A Buddhist monk
150 道士的长袍
Taoist priests costume
152 喇嘛的长袍
Lama priests robes
154 满族中老年女性的服饰
Manchu lady of mature years
156 中国老年女性的礼服
Gown of Chinese lady
158 穿官方服饰的中国女性
Chinese lady in official robes
160 戴冬帽、穿裙子的普通满族女性
Ordinary Manchu lady' s dress with winter
hat
162 普通满族女性的礼服
Ordinary Manchu lady' s robe
164 满族女性裙子的流行风尚
Modern style of Manchu female dress
166 满族女孩的礼服
Robe of a Manchu girl
168 中国女孩的外套
Coat worn by Chinese girl
170 男人的丧服
Mourning dress for men
172 女性的丧服
Female mourning robes
175 附录:图绘中国服饰1598—1895
^ 收 起
英军第102团的少校,其生平国内外皆不可考以至有人怀疑这名字只是一个假托。原稿作者广州外销画匠“蒲呱”(Pu Qua)生平也不可考,应该是当时广州外销画常见的署名之一。其主要活动地点在广州,专长是油画肖像及风景、风俗画,并曾于1769—1771年在英国逗留。
本书主要包含《中国服饰》《中华服制考略》和附录三个部分。《中国服饰》首版于 1800 年,上至官员贵妇,下至贩夫走卒,笔触无一不及。一经出版,即震撼西方,引起来华热潮。其所绘版画也经常被后人引用,成为西方汉学及艺术史上的永恒经典。《中华服制考略》首版于 1932 年,收录中国历代服饰手工绘画 24 幅,有武将、文官、和尚、闺秀等,均出自著名宫廷画师之手, 在细节和颜色上都真实可信、完美地符合实际。附录则梳理了早期西方有关中国的文献,精选百张精美且极具史学、艺术价值的彩色版画。
比价列表
公众号、微信群
缺书网
微信公众号
微信公众号
扫码进群
实时获取购书优惠
实时获取购书优惠