埃尔克.海登莱希(Elke Heidenreich)——作者
德国久负盛名的媒体人,身份包括作家、记者、评论家及节目主持人。新闻工作者兼作家的身份,使埃尔克.海登莱希得以在对宏大的历史背景保持敏锐的同时,也能聚焦于个体的喜怒哀乐。她的笔触诉说着〔巨大的〕损失与〔微小的〕胜利,魅力无穷、充满幽默与哀伤,是让人们了解当代的一种尝试。
1992年发表短篇小说集《爱情流放地》,在汉泽尔出版社出版的作品包括:《黑猫尼禄》(1995)、《人们以为南极气候炎热》(1998)、《还有什么》(1999)、《背对世界》(2001)、《划水狗》(2002,与Bernd Schroeder合作)、《酷爱音乐》(2009)、《老夫老妻》(2009,与Bernd Schroeder合作)和《万事有因》(2016)等。
丁娜——译者
旅德翻译家,德国慕尼黑大学哲学博士,德译中作品包括《红桃J:德语新小说选》《镜中恶魔》《德意志之魂》《埃米尔和三个孪生子?: 凯斯特纳作品精华》《寻访行家》《运动通史:从古希腊罗马到21世纪》等几十余部,中译德作品包括《烦恼人生》节选、《空镜子》等。
杜新华——译者
毕业于北京外国语大学德语系,供职于《世界文学》杂志,出版译著有《午间女人》《我们是姐妹》《名声》《我承认,我撒了谎》等十余部。
^ 收 起