现代文学系列《爱的教育》
作者:[意]亚米契斯著
出版:中国文联 2017.1
丛书:现代文学系列
定价:26.80 元
ISBN-13:9787519024352
ISBN-10:7519024350
去豆瓣看看 第一卷 十月
始业日
我们的先生
灾难
格拉勃利亚的小孩
同窗朋友
义侠的行为
我的女先生
贫民窟
学校
少年爱国者(每月例话)
第二卷 十一月
烟囱扫除人
万灵节
好友卡隆
卖炭者与绅士
弟弟的女先生
我的母亲
朋友可莱谛
校长先生
兵士
耐利的保护者
级长
少年侦探(每月例话)
贫民
第三卷 十二月
商人
虚荣心
初雪
“小石匠”
雪球
亚米契斯(Edmondo DeAmicis,1846-1908),意大利作家。在亚米契斯的少年时代,意大利受法国大革命的影响,国内爱国主义风起云涌,这股风潮也在亚米契斯的心灵上留下不可磨灭的印记,对他以后的作品也有着深远的影响。亚米契斯长大后加入过军队,参加了统一意大利的复兴运动的战役。退伍后,他致力于文学创作,以明快、清新的笔触,记述自己游历各国的风土人情。他于1886年创作的《爱的教育》(《Cuore》),为他在世界范围内赢得了声誉。
夏丏尊(1886-1946),原名铸,字勉旃,浙江上虞人,中国作家、翻译家。夏丐尊先生早年曾留学日本弘文学院,是中国新文化运动的先驱。他还是中国早期向国内介绍日本文学的翻译家之一。这本《爱的教育》就是他参照《Cuore》的英译本和日译本翻译过来的。“cuore”在意大利语中是“心”的意思,引申为“爱”“感情”的意思,因此夏丐尊先生将其译为“爱的教育”。
在《爱的教育》一书中,作者以日记的形式,记录了一学期从开学到结束期间,主人公安利柯身边发生的小故事。此外,书中还记录了安利柯的父母在他日记本上所留的话语,还有九篇教师在课堂上朗读的“每月例话”。全书通过一个个感人至深的小故事,传达了爱、关怀、善良等主题,教人如何去爱自己的父母、老师,怎样去关怀弱者,怎样去热爱祖国……夏丐尊先生曾说,他在1920年初读《现代文学系列:爱的教育》时,一边读一边流泪。他把自己为人父、为人师的态度跟书里写的相比,惭愧得流泪。所以他当时就下了决心,要把《现代文学系列:爱的教育》翻译出来,给自己的祖国的孩子和大人们看。
夏丐尊先生在翻译《现代文学系列:爱的教育》的时候,行文间还留存着民国特有的风味。为保留其特色,此次出版并未对其进行丝毫的改动,只对一些词语添加了注释,请读者在阅读时加以注意。