世说新语译注(国民阅读经典)
作者:张万起,刘尚慈译
出版:中华书局 2017.5
丛书:国民阅读经典
页数:1056
定价:78.00 元
ISBN-13:9787101124286
ISBN-10:7101124283
去豆瓣看看 前 言 1
凡 例 1
德行第一 1
言语第二 42
政事第三 136
文学第四 158
方正第五 245
雅量第六 307
识鉴第七 345
赏誉第八 373
查看完整 张万起 北京人,1936年生。1962年北京大学中文系毕业,到上海复旦大学陈望道语言研究室工作,从事汉语研究。1970年在复旦大学二十四史校点组,参加《旧唐书》和《旧五代史》校点工作。1973年调入北京商务印书馆,做中文编辑,从事辞书和语言学著作出版工作。获得编审职称,享受国务院津贴。曾任商务印书馆汉语工具书编辑室主任、中国语言学会常务理事。个人作品主要有《新旧唐书人名索引》《马氏文通研究资料》《世说新语词典》等,撰写发表语言学、辞书学、古籍整理论文多篇。
刘尚慈,1943年生于北京,1966年毕业于北京师范学院中文系。中华书局原语言文字编辑室编辑,编审。著有《世说新语译注》(与张万起合作,已被纳入汉英对照《大中华文库》)、《春秋公羊传词典》、《春秋公羊传译注》,整理点校古籍《篆隶万象名义》、《春秋公羊義疏》。担任责编的《王力古汉语字典》获得第五届国家图书奖、第四届国家辞书奖。
《世说新语》是魏晋南北朝时期笔记小说的代表作,由南朝刘宋宗室临川王刘义庆召集门下食客共同编撰。全书依内容分为:德行、言语、政事、文学、方正、雅量、识鉴等,共三十六类,每类收有若干则,全书共一千多则。记述了自汉末到刘宋时名士贵族的轶闻轶事,具体形象地反映了当时的社会风貌,尤其是士族阶层的生活状况、文化习尚乃至他们的精神世界。保存了社会、政治、思想、文学、语言等多方面的史料,留下许多脍炙人口的故事和沿用至今的成语典故。
张万起、刘尚慈二位先生研究《世说新语》多年,以专业研究者的底蕴奉献出一部适合大众阅读的译注本:对三十六个门类分别进行了分析,对故事主人公生平的介绍,尤其是对语言词汇的训释及晋宋口语的讲解,及与故事相关的典章制度、魏晋风习等的疏通均晓畅明了,译文准确通畅,在语言风格上力求追随原著。书后的人名索引更加实用,查检极为方便。
前 言 1
凡 例 1
德行第一 1
言语第二 42
政事第三 136
文学第四 158
方正第五 245
雅量第六 307
识鉴第七 345
赏誉第八 373
品藻第九 476
规箴第十 547
捷悟第十一 577
夙惠第十二 586
豪爽第十三 595
容止第十四 608
自新第十五 640
企羡第十六 645
伤逝第十七 651
栖逸第十八 669
贤媛第十九 686
术解第二十 719
巧艺第二十一 730
宠礼第二十二 742
任诞第二十三 749
简傲第二十四 798
排调第二十五 819
轻诋第二十六 875
假谲第二十七 902
黜免第二十八 919
俭啬第二十九 928
汰侈第三十 935
忿狷第三十一 946
谗险第三十二 954
尤悔第三十三 959
纰漏第三十四 975
惑溺第三十五 984
仇隙第三十六 992
《世说新语》人名索引 1002
^ 收 起 张万起 北京人,1936年生。1962年北京大学中文系毕业,到上海复旦大学陈望道语言研究室工作,从事汉语研究。1970年在复旦大学二十四史校点组,参加《旧唐书》和《旧五代史》校点工作。1973年调入北京商务印书馆,做中文编辑,从事辞书和语言学著作出版工作。获得编审职称,享受国务院津贴。曾任商务印书馆汉语工具书编辑室主任、中国语言学会常务理事。个人作品主要有《新旧唐书人名索引》《马氏文通研究资料》《世说新语词典》等,撰写发表语言学、辞书学、古籍整理论文多篇。
刘尚慈,1943年生于北京,1966年毕业于北京师范学院中文系。中华书局原语言文字编辑室编辑,编审。著有《世说新语译注》(与张万起合作,已被纳入汉英对照《大中华文库》)、《春秋公羊传词典》、《春秋公羊传译注》,整理点校古籍《篆隶万象名义》、《春秋公羊義疏》。担任责编的《王力古汉语字典》获得第五届国家图书奖、第四届国家辞书奖。
《世说新语》是魏晋南北朝时期笔记小说的代表作,由南朝刘宋宗室临川王刘义庆召集门下食客共同编撰。全书依内容分为:德行、言语、政事、文学、方正、雅量、识鉴等,共三十六类,每类收有若干则,全书共一千多则。记述了自汉末到刘宋时名士贵族的轶闻轶事,具体形象地反映了当时的社会风貌,尤其是士族阶层的生活状况、文化习尚乃至他们的精神世界。保存了社会、政治、思想、文学、语言等多方面的史料,留下许多脍炙人口的故事和沿用至今的成语典故。
张万起、刘尚慈二位先生研究《世说新语》多年,以专业研究者的底蕴奉献出一部适合大众阅读的译注本:对三十六个门类分别进行了分析,对故事主人公生平的介绍,尤其是对语言词汇的训释及晋宋口语的讲解,及与故事相关的典章制度、魏晋风习等的疏通均晓畅明了,译文准确通畅,在语言风格上力求追随原著。书后的人名索引更加实用,查检极为方便。
比价列表