名著名译丛书:都兰趣话
作者: 著; 译
出版:人民文学出版社 2018.3
丛书:名著名译丛书
页数:476
定价:45.00 元
ISBN-13:9787020125449
ISBN-10:7020125441
去豆瓣看看 目录
第一卷
出版者谨告读者00
先声00
美人茵佩莉娅00
轻罪细过0
国王的心上人0
魔鬼的继承人0
国王路易十一的恶作剧0
大统领夫人0
蒂卢兹的娇娃
结拜兄弟
阿寨的本堂神甫
斥夫记
余韵
第二卷
先声
圣尼古拉的三个门徒
弗朗索瓦一世节欲记
普瓦西修女们的趣话
阿寨城堡营建始末
假花魁
不解风情的危害
销魂之夜
默东的快乐神甫的布道词
女妖媚人案
痴情汉
余韵
第三卷
先声
坚贞的情侣
忘了那模样的执法官
杜普奈修道院享天福的院长
阿玛多高僧的故事
蓓特悔罪记
波蒂雍的美人如何难倒法官
缘何幸运始终追随女人
穷汉“老闲逛”的故事
三香客失言记
童心未凿
茵佩莉娅夫人从良记
余韵
第四卷(残稿)
说明
三僧侣
男妖惑人案
三鲃鱼客栈老板再次受骗记
茵佩莉娅夫人大发善心
瞎子王国中吉勒里党和卡利皮斯
特里费尔党恶斗记
第五卷仿作之卷(残稿)
先声
关于儿子、爱情和母亲的韵文故事
纺麻婆婆
第十卷(残稿)
国王的嬖幸
附录
故事理论
圣马丁的马
后记
雷达,原名雷达学,1943年生,甘肃天水人。1965年毕业于兰州大学。曾任中国作家协会创研部主任,现任中国作家协会名誉委员、中国小说学会会长、中国作家协会理论批评委员会副主任,兼任兰州大学文学院博士生导师。著有论文集《民族灵魂的重铸》《思潮与文体》《重建文学的审美精神》等十五部、散文集《缩略时代》《雷达散文》《皋兰夜语》《黄河远上》等多部。曾获第四届鲁迅文学奖、中国作家出版集团“优秀作家贡献奖”。多部论著和多篇论文如《灵性激活历史》《为什么需要和需要什么》《当前文学症候分析》等获中国文联文艺评论奖、中国当代文学研究优秀成果奖、《上海文学》奖、《北京文学》奖、《钟山》文学奖、《昆仑文学》奖等。散文《梦回祁连》获首届孙犁散文奖,散文《依奇克里克》《蔓丝藕拾》《王府大街64号》分别获全国报纸副刊银奖、中华铁人文学奖、《中华文学选刊》奖,并有多篇散文入选《中华百年经典散文》。独立主编或共同主编了《中国现当代文学通史》《现代中国文学精品文库》《中国新时期文学研究资料汇编》等大型图书。
《都兰趣话》原题《趣话百篇》,是一部《十日谈》式的短篇故事集。作者假托此乃都兰修道院中保存的文稿,专为娱乐庞大固埃主义者而整理出版。实际上这些故事全部是巴尔扎克的手笔,只不过利用了十四至十六世纪的背景和题材,模仿了十六世纪的语言和拉伯雷那种大胆直率、生猛鲜活的文风。内容多涉人间风月、男女私情,然而在种种轻浮的玩笑和粗鄙俚俗的言词掩盖下,却不乏鞭辟入里的讽刺和对人类美好情感的颂扬。