作者简介 浦安迪(Andrew H. Plaks),1945年出生于美国纽约,1973年获普林斯顿大学博士学位。现任普林斯顿大学东亚系和比较文学系荣休教授、以色列希伯来大学东亚系教授。浦安迪通晓十几种语言,尤其对汉语、日语、俄语、法语、希伯来语较为精通;研究领域广泛,如中国古典小说、叙事学、中国传统思想文化、中西文学文化比较等。代表作品有《〈红楼梦〉的原型和寓意》(Archetype and Allegory in the Dream of the Red Chamber)、《中国叙事文:批评与理论文汇》(Chinese Narrative: Critical and Theoretical Essays)、《明代小说四大奇书》(The Four Masterworks of the Ming Novel)等。 译者简介 夏薇,中国社会科学院文学研究所副研究员,专业方向为明清文学。 “中国《红楼梦》学会”常务理事、 “罗贯中研究会”秘书长。出版专… 查看完整
作者简介 浦安迪(Andrew H. Plaks),1945年出生于美国纽约,1973年获普林斯顿大学博士学位。现任普林斯顿大学东亚系和比较文学系荣休教授、以色列希伯来大学东亚系教授。浦安迪通晓十几种语言,尤其对汉语、日语、俄语、法语、希伯来语较为精通;研究领域广泛,如中国古典小说、叙事学、中国传统思想文化、中西文学文化比较等。代表作品有《〈红楼梦〉的原型和寓意》(Archetype and Allegory in the Dream of the Red Chamber)、《中国叙事文:批评与理论文汇》(Chinese Narrative: Critical and Theoretical Essays)、《明代小说四大奇书》(The Four Masterworks of the Ming Novel)等。 译者简介 夏薇,中国社会科学院文学研究所副研究员,专业方向为明清文学。 “中国《红楼梦》学会”常务理事、 “罗贯中研究会”秘书长。出版专著有:《〈醒世姻缘传〉研究》(中华书局), 《梦醒三国—明清小说新论》(社科文献出版社),《〈红楼梦〉一百二十回抄本初探》(社科文献出版社),另发表学术论文数十篇。 ^ 收 起