一千零一夜 全十册
作者:李唯中 著
出版:南海出版公司 2019.4
丛书:世界不朽传家经典
定价:438.00 元
ISBN-13:9787544233026
ISBN-10:7544233022
去豆瓣看看 一
译者小序
导言
引子
毛驴、黄牛与农夫的故事
第1夜
商人与魔鬼的故事
第2夜
第3夜
渔夫与魔鬼的故事
查看完整 李唯中,大连外国语学院教授,阿拉伯文学翻译家。在北京对外贸易学院翻译系攻读阿拉伯语专业,后留校任教,先后赴也门、苏丹、伊拉克、利比亚、科威特等国担任翻译,1988年进入埃及开罗大学攻读阿拉伯文学。
主要译作有《一千零一夜》《纪伯伦散文诗经典》《凯里来与迪木奈》《纪伯伦情书全集》等。迄今为止是海内外汉译《一千零一夜》《纪伯伦全集》《安塔拉传奇》的译者。
方家认为,《一千零一夜》“不分夜的译本不叫全译本”。
读者手中的这部10卷本《一千零一夜》是真正的全译本,内有采自西文版本的彩色、黑白插图550余幅,还有译者所加注释300余处,以期提高读者的阅读兴趣。
《一千零一夜》又名《天方夜谭》,是一部家喻户晓的世界文学名著。“在世界文学中获得了永恒的声誉。”(基布语)“是民间口头创作的宏伟巨作中壮丽的一座纪念碑。”(高尔基语)“自从这一迷人的东方传奇集锦于二百七十年前传人西方后,在西方读者的印象中,很少有书能与之媲美。事实上,我们西方人对于神秘的东方所具有的根深蒂固的概念,主要来自这本可爱的传奇。”(豪泽语)许多欧洲名家杰作或多或少地受到《一千零一夜》的影响,在乔叟、薄伽丘、莎士比亚、塞万提斯、莱辛、拉封丹等大家的作品里,都可以看到《一千零一夜》的影响。《一千零一夜》在世界上的翻译、发行量,仅次于《圣经》!
一
译者小序
导言
引子
毛驴、黄牛与农夫的故事
第1夜
商人与魔鬼的故事
第2夜
第3夜
渔夫与魔鬼的故事
第4夜
国王与医师的故事
第5夜
国王与猎鹰的故事
王子与食人鬼的故事
第6夜
第7夜
第8夜
第9夜
脚夫与姑娘的故事
第10夜
第11夜
第12夜
第13夜
第14夜
第15夜
第16夜
第17夜
第18夜
三个苹果的故事
第19夜
兄弟宰相的故事
第20夜
第21夜
第22夜
第23夜
第24夜
裁缝与驼背人的故事
第25夜
断手青年的故事
第26夜
第27夜
断指青年的故事
祸福相依的故事
第28夜
巴格达剃头匠的故事
第29夜
第30夜
第31夜
第32夜
双宰相与女奴的故事
第33夜
第34夜
第35夜
第36夜
商人阿尤布及其子女的故事
第37夜
第38夜
二
第39夜
商人阿尤布及其子女的故事(续)
第40夜
第41夜
第42夜
第43夜
第44夜
努阿曼国王及其儿子的故事
第45夜
第46夜
第47夜
第48夜
第49夜
第50夜
第51夜
第52夜
第53夜
第54夜
第55夜
第56夜
第57夜
第58夜
第59夜
第60夜
第61夜
第62夜
第63夜
第64夜
第65夜
第66夜
第67夜
第68夜
第69夜
第70夜
第71夜
第72夜
第73夜
第74夜
第75夜
第76夜
第77夜
第78夜
第79夜
第80夜
第81夜
第82夜
第83夜
第84夜
第85夜
第86夜
第87夜
第88夜
第89夜
第90夜
第91夜
第92夜
第93夜
第94夜
第95夜
第96夜
第97夜
第98夜
第99夜
第100夜
第10l夜
第102夜
第103夜
第104夜
第105夜
第106夜
第107夜
第108夜
第109夜
第110夜
第111夜
第112夜
第113夜
第114夜
第115夜
第116夜
第117夜
第118夜
第119夜
第120夜
第121夜
第122夜
第123夜
第124夜
第125夜
第126夜
第127夜
第128夜
第129夜
第130夜
第131夜
第132夜
第133夜
第134夜
第135夜
第136夜
第137夜
第138夜
三
四
五
六
七
八
九
十
^ 收 起 李唯中,大连外国语学院教授,阿拉伯文学翻译家。在北京对外贸易学院翻译系攻读阿拉伯语专业,后留校任教,先后赴也门、苏丹、伊拉克、利比亚、科威特等国担任翻译,1988年进入埃及开罗大学攻读阿拉伯文学。
主要译作有《一千零一夜》《纪伯伦散文诗经典》《凯里来与迪木奈》《纪伯伦情书全集》等。迄今为止是海内外汉译《一千零一夜》《纪伯伦全集》《安塔拉传奇》的译者。
方家认为,《一千零一夜》“不分夜的译本不叫全译本”。
读者手中的这部10卷本《一千零一夜》是真正的全译本,内有采自西文版本的彩色、黑白插图550余幅,还有译者所加注释300余处,以期提高读者的阅读兴趣。
《一千零一夜》又名《天方夜谭》,是一部家喻户晓的世界文学名著。“在世界文学中获得了永恒的声誉。”(基布语)“是民间口头创作的宏伟巨作中壮丽的一座纪念碑。”(高尔基语)“自从这一迷人的东方传奇集锦于二百七十年前传人西方后,在西方读者的印象中,很少有书能与之媲美。事实上,我们西方人对于神秘的东方所具有的根深蒂固的概念,主要来自这本可爱的传奇。”(豪泽语)许多欧洲名家杰作或多或少地受到《一千零一夜》的影响,在乔叟、薄伽丘、莎士比亚、塞万提斯、莱辛、拉封丹等大家的作品里,都可以看到《一千零一夜》的影响。《一千零一夜》在世界上的翻译、发行量,仅次于《圣经》!
比价列表