居斯塔夫·福楼拜,19世纪中期法国伟大的批判现实主义小说家,居伊·德·莫泊桑曾拜他为师。作品有《包法利夫人》《情感教育》等。他十分注重艺术和语言的完美。对19世纪末至20世纪文学,尤其是现代主义文学的发展有着极其深远的影响,被誉为“西方现代小说的奠基者”。许渊冲,北京大学教授,翻译家,译作涵盖中、英、法等语种,形成韵体译诗的方法与理论,被誉为“诗译英法人”。在国内外出版中、英、法文著译几十本,包括《诗经》《楚辞》《李白诗选》《西厢记》《红与黑》《包法利夫人》《追忆似水年华》等。2014年8月许渊冲荣获国际翻译界“北极光”杰出文学翻译奖,系首位获此殊荣亚洲翻译家。