经传释词/清代学术名著丛刊
内容简介
《经传释词》十卷,为高邮王氏四种之一,王引之撰。
今人习于语法学名词,知词为与实词相对之虚词,复以其在语法结构中位置与功能,乃知有介词、连词、助词、语气词之别。而古人之认识、理解、表述则另有一涂。先秦《墨子·经说上》有“且:自前日且,自后曰已,方然亦且”之表述,儒门传《春秋》,亦有“曷为或言而,或言乃?乃难乎而也”《公羊传·宣公八年》、“又,有继之辞也”《谷梁传·昭公二十五年》之解。秦汉之际,《毛传》于《诗》中虚词如“思”、“薄”、“且”、“载”、“忌”、“止”等,多释以“辞也”,是已将语气助词从词汇中别出作解。继之若叔师注《楚辞》,康成注群经,郇卿注《孟子》,元凯解《左传》,景纯注《尔雅》,元朗纂《释文》,乃至叔重着《说文》,野王着《玉篇》,益张大其范围,语气助词外,凡经典中字无实义者皆以“辞”或“词”解之,或曰“语助”,或曰“语终辞”,或曰“语已辞”。至冲远删定《五经正义》,始以语法为标准,界定“辞”乃“假辞以为助”且“不为义”之词。唯其“假辞以为助”,而音暌秦越,韵变古今,各以声韵近同之辞相假,至有假实词为助者,于是实词变虚,虚词益伙,虚实相混,词义难辨。后世诠解经典,遂有误语词为实义者,致使古人文意晦矣。宋吕东莱着《东莱博议》,特撰《虚词备考》殿于书末。计列“起语虚词”十七条,“接语虚词”一百三十九条,其中顺用八十三条,逆用七十六条。“转语虚词”六十二条,“衬语虚词”二十三条,“束语虚词”四条,“歇语虚词”五十条,其中实写顺写者二十三条,产写逆写者二十七条。
今人习于语法学名词,知词为与实词相对之虚词,复以其在语法结构中位置与功能,乃知有介词、连词、助词、语气词之别。而古人之认识、理解、表述则另有一涂。先秦《墨子·经说上》有“且:自前日且,自后曰已,方然亦且”之表述,儒门传《春秋》,亦有“曷为或言而,或言乃?乃难乎而也”《公羊传·宣公八年》、“又,有继之辞也”《谷梁传·昭公二十五年》之解。秦汉之际,《毛传》于《诗》中虚词如“思”、“薄”、“且”、“载”、“忌”、“止”等,多释以“辞也”,是已将语气助词从词汇中别出作解。继之若叔师注《楚辞》,康成注群经,郇卿注《孟子》,元凯解《左传》,景纯注《尔雅》,元朗纂《释文》,乃至叔重着《说文》,野王着《玉篇》,益张大其范围,语气助词外,凡经典中字无实义者皆以“辞”或“词”解之,或曰“语助”,或曰“语终辞”,或曰“语已辞”。至冲远删定《五经正义》,始以语法为标准,界定“辞”乃“假辞以为助”且“不为义”之词。唯其“假辞以为助”,而音暌秦越,韵变古今,各以声韵近同之辞相假,至有假实词为助者,于是实词变虚,虚词益伙,虚实相混,词义难辨。后世诠解经典,遂有误语词为实义者,致使古人文意晦矣。宋吕东莱着《东莱博议》,特撰《虚词备考》殿于书末。计列“起语虚词”十七条,“接语虚词”一百三十九条,其中顺用八十三条,逆用七十六条。“转语虚词”六十二条,“衬语虚词”二十三条,“束语虚词”四条,“歇语虚词”五十条,其中实写顺写者二十三条,产写逆写者二十七条。
比价列表价格走势