红与黑(汉译世界文学1·小说类)
作者:斯当达
出版:商务印书馆 2021.10
页数:604
定价:85.00 元
ISBN-13:9787100200363
ISBN-10:7100200369
去豆瓣看看 上卷
章 小城
第二章 市长
第三章 穷人的福星
第四章 父与子
第五章 讨价还价
第六章 烦闷
第七章 缘分
第八章 小小风波
第九章 乡野一夕
查看完整 斯当达(1783—1842),原名马里-亨利贝尔,笔名“斯当达”(又译“司汤达”),法国十九世纪杰出的批判现实主义作家。斯当达在文学上大器晚成,年过三十才开始发表作品。然而,他却给世界文学留下了丰厚的遗产。他以准确的人物心理分析和凝练的笔法而闻名,被誉为批判现实主义的奠基人。其墓志铭上刻着:活过、爱过、写过。代表作有《阿尔芒斯》《红与黑》《巴马修道院》等。译者简介:罗新璋,1957年毕业于北京大学西语系法语专业,著名法语翻译家,先后在国家外文局、中国社会科学院外文所工作。罗先生译著不多,但字斟句酌,力求精益求精,将法文的美妙准确地表达出来,为我国读者奉献上久读不衰的经典译著。主要译著有《红与黑》《特利斯当与伊瑟》《列那狐的故事》《栗树下的晚餐》等。罗先生在翻译理论研究上也有很高的建树,编有《翻译论集》。
《红与黑》的故事发生在法国波旁王朝复辟时期。主人公于连是作坊主之子,凭着聪明才智,在当地市长家当家庭教师时与市长夫人有染被逐,后去神学院进修。经神学院院长推荐,进入保王派拉穆尔爵府任秘书,深得侯爵赏识;与此同时,又与侯爵千金有了私情。小姐玛娣儿特怀孕后,侯爵不得已为于连安排一个体面的前程;后在教会的策划下,市长夫人被逼写了一封告密信揭发于连,使他的飞黄腾达毁于一旦。于连在气愤之下,开枪击伤市长夫人,被判处死刑,上了断头台。作品用小说语言,抒情笔调,讲述于连一生的奋斗史。
上卷
章 小城
第二章 市长
第三章 穷人的福星
第四章 父与子
第五章 讨价还价
第六章 烦闷
第七章 缘分
第八章 小小风波
第九章 乡野一夕
第十章 立巍巍壮志 发区区小财
第十一章 长夜悠悠
第十二章 出门访友
第十三章 网眼长袜
第十四章 英国剪刀
第十五章 鸡叫
第十六章 新的一天
第十七章 首席助理
第十八章 国王驾幸维璃叶
第十九章 多思则多忧
第二十章 匿名信
第二十一章 与主人的谈话
第二十二章 一八三○年的作风
第二十三章 长官的苦恼
第二十四章 省会
第二十五章 神学院
第二十六章 天下之大 富亦有缺
第二十七章 涉世之初
第二十八章 迎神赛会
第二十九章 初次提升
第三十章 野心家
下卷
章 乡村情趣
第二章 初见世面
第三章 步
第四章 拉穆尔府
第五章 敏感的心灵与虔诚的贵妇
第六章 说话的腔调
第七章 风湿痛
……
^ 收 起 斯当达(1783—1842),原名马里-亨利贝尔,笔名“斯当达”(又译“司汤达”),法国十九世纪杰出的批判现实主义作家。斯当达在文学上大器晚成,年过三十才开始发表作品。然而,他却给世界文学留下了丰厚的遗产。他以准确的人物心理分析和凝练的笔法而闻名,被誉为批判现实主义的奠基人。其墓志铭上刻着:活过、爱过、写过。代表作有《阿尔芒斯》《红与黑》《巴马修道院》等。译者简介:罗新璋,1957年毕业于北京大学西语系法语专业,著名法语翻译家,先后在国家外文局、中国社会科学院外文所工作。罗先生译著不多,但字斟句酌,力求精益求精,将法文的美妙准确地表达出来,为我国读者奉献上久读不衰的经典译著。主要译著有《红与黑》《特利斯当与伊瑟》《列那狐的故事》《栗树下的晚餐》等。罗先生在翻译理论研究上也有很高的建树,编有《翻译论集》。
《红与黑》的故事发生在法国波旁王朝复辟时期。主人公于连是作坊主之子,凭着聪明才智,在当地市长家当家庭教师时与市长夫人有染被逐,后去神学院进修。经神学院院长推荐,进入保王派拉穆尔爵府任秘书,深得侯爵赏识;与此同时,又与侯爵千金有了私情。小姐玛娣儿特怀孕后,侯爵不得已为于连安排一个体面的前程;后在教会的策划下,市长夫人被逼写了一封告密信揭发于连,使他的飞黄腾达毁于一旦。于连在气愤之下,开枪击伤市长夫人,被判处死刑,上了断头台。作品用小说语言,抒情笔调,讲述于连一生的奋斗史。
比价列表