论里尔克(冯至对里尔克情有独钟,他翻译、研究里尔克,深受里尔克诗歌的熏染,诗人与诗人对撞出一个文学奇迹)
冯至先生对奥地利诗人里尔克情有独钟。本书收录了冯至先生翻译的里尔克书信集《给一个青年诗人的十封信》《论“山水”》《马尔特·劳利兹·布里格随笔》(选译)以及《秋日》《豹》等十八首诗,还收录了冯至所有关于里尔克的论述文字和译作散篇,从二十世纪三十年代到八十年代,横跨半个多世纪。论述文字包括专文、书信、演讲稿等,译作部分附录了原文,以供谙熟德文的读者对照阅读。此外,本书还收录了冯至创作的十四行诗,并附有德国汉学家顾彬译成的德文,以印证他深受里尔克诗歌的影响。本书由德语文学翻译家、歌德研究学者陈巍主编,开篇附有陈巍论述诗人翻译家冯至和论述冯至与里尔克的两篇编者前言。
比价列表
1人想要
公众号、微信群
缺书网
微信公众号
微信公众号
扫码进群
实时获取购书优惠
实时获取购书优惠