大久保雨咲/著出生于日本三重县。曾获第 21 届产经出版文化童话和绘本最高奖—优秀奖,代表作《飞翔的教室》入选第9届“作品征集童话类”优秀作品。其他作品有《如果一直等待》《下雨天》等。相野谷由起/绘插画家、绘本作家。毕业于日本多摩美术大学绘画专业。作品《小兔糖糖》获第12届日本绘本奖。代表作品有“小鸡纸戏剧”系列、《一座桥、两座桥》、《去看海的那天》等。 2)译者信息毛丹青 神户国际大学教授,北京大学客座教授。1962年出生于北京,1985年,从北京大学毕业后进入中国社会科学院哲学研究所。1999年开始双语写作,获得日本第28届蓝海文学奖,著作有《在日本》等,译作有吉竹伸介系列绘本、《风车小猪》、《100天后会死的鳄鱼君》等。季颖 1949年出生,毕业于原日本圣和大学研究院教育研究科,获教育学博士学位。儿童文学作家,擅长幼儿文学创作,作品有《青蛙卖泥塘》《大树的孩子》《丑丑的故事》等,其中《青蛙卖泥塘》获得 1994年“陈伯吹儿童文学奖”。 同时长期从事绘本研究、评论及翻译工作。赵玉皎 日本文学研究者,翻译家。北京大学日本文学博士,现执教于天津商业大学外国语学院。代表作有专著《森鸥外历史小说研究》;小说《猫生十年》;译作有《窗边的小豆豆》《龙猫》《卢利尤伯伯》《罗生门》《舞姬》等。丁丁虫 科幻作家,图书译者。上海市科普作家协会理事,中国科普作家协会会员,“科学松鼠会”成员。译作有《穿越时空的少女》《墨攻》《看海的人》《美丽之星》《来自新世界》等。田秀娟 中国翻译协会会员,毕业于北京外国语大学日本学研究中心。主要翻译作品有“心灵教科书绘本系列”之《小鞋匠和老鞋匠》《造一片天空》《小王子的新装》《生命的力量:神奇的种子图鉴》《小小的我》《不不园》《魔女宅急便6》《了不起的爸爸》《巧克力战争》《最美的法布尔昆虫记》《企鹅机动队》及《加古里子自然大图鉴》等。主要童话作品有《世界上调皮的梦》等。清泉浅井 自由译者、作者,毕业于南京大学日语系,曾赴日本国立奈良女子大学学习日本近现代文学,创办了清泉浅井日语私塾并担任教师。翻译作品有《深夜食堂》(1~11 卷)、“濑名惠子的孩子国”系列绘本和“断舍离”系列之《自在力》等。
^ 收 起