出版 | 收入时间 | 短评 | |
双城记 (译文名著精选) [英]狄更斯著;张玲,张扬译 | 上海译文出版社 定价:29.0 | 2017-1-6 读过,拥有 | 啊,自由,多少罪恶假汝之名以行!DICKENS用两座城,九个人,谱写了法国那段最动荡的革命史。是多么深沉血腥的罪恶,不得不以更加深沉血腥的方式去清洗扫荡。每一颗灵魂都扭曲变形,在追求真正自由的道路上,满身血污与泥泞。但我们依然看到了人性的光辉,那铡刀下为了爱而坦然仰起的面庞,深深烙进我的心里。SYDNEY CARTON,一个真正坚毅而决绝的朋友,用生命为这场大革命中的某个故事,画下静谧的句号。这个故事里活下去的人,虽然有遗憾,但流淌的是幸福的泪。因他们的心中爱着人,亦因他们深深明白他们被那个在铡刀下笑着离去的朋友深深的爱着,没有什么比那更加无憾一生了。那门外不再有徘徊的脚步,因脚步走进了心里。 |
大卫 考坡菲(上、下)(译文名著典藏) (英)狄更斯 著,张谷若 译 | 上海译文出版社 定价:168.0 | 2016-5-27 读过,拥有 | 年逾八旬的姨婆,心地善良的老保姆,正直好心的博士和他年轻美丽的太太,头发一直竖着的真挚朴实的老朋友和他擅长照顾人的贤内助,坚强可靠的老人和他最爱的外甥女,还有那永远长眠于地下的年轻英勇宽大的灵魂。最后——那盏指出生命之路的明灯——那位吉神——被狄更斯深爱着,也征服了我这个读者的天使——艾格尼斯,没有比艾格尼斯自己的幸福,和她带给别人的幸福更完满的结局了。这是一篇长长的故事,风雨飘摇,历经劫难,但是好人们终究用自己的方式继续着真善美与快乐,而一切险恶、阴毒、无耻与自私的名字,终将化为灰烬,淹没在光明之中,变得不值一提。就像全书的结尾,我们的艾格尼斯手向上指着,指引我们努力向前看,苦难终将被救赎。 |
1